Katarina de Medici
Ein rares Buch
Antiquität

Katarina de Medici

Ivo Luzzati

Der Roman „Katarina de Medici“ ist eines der bedeutendsten Werke von Ivo Luzzati, einem kroatischen Schriftsteller, Publizisten und Historiker. Luzzatti war dafür bekannt, in seinen Büchern bedeutende historische Persönlichkeiten und Ereignisse zu behande

Der Roman „Katharina von Medici“ handelt vom Leben und der Herrschaft von Katharina von Medici, einer italienischen Prinzessin, die als Gemahlin Heinrichs II. Königin von Frankreich wurde und später Regentin für ihren Sohn Karl IX. Catherine ist eine historische Persönlichkeit, die für ihr politisches Geschick, ihre Manipulation und ihren Einfluss auf die französische Politik während der tragischen Zeiten der Religionskriege zwischen Katholiken und Protestanten in Frankreich bekannt ist.

In diesem Roman beschreibt Luzzatti ausführlich das Leben und den Charakter von Catherine, ihre Ambitionen, ihre Fähigkeit, in einem grausamen politischen Umfeld zu überleben, sowie ihre umstrittenen Handlungen, wie zum Beispiel ihre angebliche Teilnahme an den Unruhen (Erschießung von Protestanten) in Paris während das 16. Jahrhundert. Der Roman untersucht ihr psychologisches Porträt, ihre inneren Dilemmata, ihre Politik und die Art und Weise, wie sie mit den Intrigen des französischen Hofes und religiösen Unruhen umging.

Luzzatti porträtiert Katharina als eine Frau, die es, obwohl sie aus einer italienischen Adelsfamilie stammt, schafft, sich am französischen Hof als mächtige und einflussreiche Person zu positionieren. Ihre Lebensgeschichte beleuchtet die gesellschaftlichen Normen der Zeit, insbesondere im Kontext von Macht, Liebe und Überlebenskampf.

Der Roman „Katharina von Medici“ ist ein Werk, das sich mit historischen Themen beschäftigt, aber aus der persönlichen Perspektive der Königin ihre Charakterzüge, Motive und Strategien beleuchtet, mit denen sie sich auf dem Thron behauptete und ihren Nachkommen die Macht sicherte Kosten blutiger Konflikte und politischer Intrigen.

Titel des Originals
Caterina de' Medici
Übersetzung
Ante Rojnić
Editor
Ante Velzek
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
458
Verlag
Hrvatski tiskarski zavod, Zagreb, 1943.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Extrem selten mit Umschlag angeboten. Cover dieses Exemplars wie auf dem Bild. Ein sehr gut erhaltenes Buch.
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigte Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Katarina Mediči

Katarina Mediči

Ivo Luzzati
Alfa, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,86 - 4,99
Katarina Mediči

Katarina Mediči

Ivo Luzzati

„Catherine de‘ Medici“ (1965) von Ivo Luzzatti ist ein detaillierter Bericht über das Leben von Katharina von Medici (1519–1589), einer florentinischen Adligen und französischen Königin, die für ihre politische Macht während der Religionskriege in Frankre

Epoha, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,00 - 4,96
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

„Mrka kapa“ ist ein Buch mit kurzen Prosatexten, das unter dem Pseudonym Aristid Teofanović von Slobodan Blagojević verfasst wurde. Blagojević ist auch unter dem Heteronymen Anhel Antonić (Lyrik) und unter seinem richtigen Namen bekannt.

Feral Tribune, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36
Radovi na krovu: sedam džepnih krimića

Radovi na krovu: sedam džepnih krimića

Pavao Pavličić

Sieben kurze, unabhängige Geschichten im Format eines „Taschenkrimis“ vom Meister der kroatischen Kriminalliteratur: rasant, spannend, prägnant, mit unerwarteten Wendungen und Pavličićs typischer Mischung aus Alltag und Verbrechen.

Narodna knjiga, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec ist nach wie vor ungebrochen verliebt in die Stadt. Er erobert sie mit derselben jugendlichen Begeisterung. Die Belagerung Zagrebs hat niemanden klein gemacht. Die Stadt wächst, und der Eroberer bezwingt weiterhin das Uneroberbare.

VBZ, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98
Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastorales Drama (Komödie) in fünf Akten, geschrieben in doppelt gereimten zwölfzeiligen Strophen (mit achtzeiligen Strophen in den lyrischen Teilen), das älteste erhaltene Stück von Držić (Uraufführung 1548 in Dubrovnik, Druck 1551 in Venedig).

Matica hrvatska, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,36