Daj mi svoje brige

Daj mi svoje brige

Jan Dobraczynski

Einer der beliebtesten polnischen katholischen Schriftsteller schrieb eine solche Biographie über Jesus unter dem Titel „Listy Nicodemus“, in der er wunderbar das Leben Jesu und seine Begegnung mit Nikodemus behandelte.

In Polen hatte es eine große Verbreitung und wurde in die wichtigsten Weltsprachen übersetzt. Es wurde 1961 ins Kroatische übersetzt und von Cyclotron reproduziert. Der Übersetzer verwendete die deutsche Übersetzung, die nicht den Titel „Gib mir deine Sorgen“ trägt, also fügte er der kroatischen Übersetzung den Titel „Gib mir deine Sorgen“ hinzu. Im 20. Brief fragt Nikodemus nämlich: „Was könnte ich sonst noch für Dich tun, Lehrer?“ Darauf antwortet Jesus: „Gib mir, Nikodemus, deine Sorgen! Ich brauche sie, ich warte auf sie, sie fehlen mir noch.“ Und weiter: „Nimm mein Kreuz und gib mir deins!“ Durch die Lektüre des Buches werden wir die Suche, das Denken und Fühlen von Nikodemus verfolgen. Mit ihm werden wir Jesus voller Güte und Liebe begegnen. In ihm, in seinem Evangelium werden wir großes Verständnis für unsere aktuellen Sorgen finden, die uns belasten und Angst machen. Wie Nikodemus werden wir den freundlichen Blick Jesu auf uns spüren und seine Erlöserworte hören: „Gib mir deine Sorgen!“ Für den Mann von heute gibt es nichts Begehrenswerteres!

Titel des Originals
Lysti Nikodema
Übersetzung
Emanuel Krajinović
Editor
Ivan Zirdum
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
427
Verlag
Karitativni fond UPT, Đakovo, 1989.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Prihvatiti Božji zagrljaj

Prihvatiti Božji zagrljaj

Leo Tanner

„Embracing God‘s Embrace“ ist ein 2018 erschienenes Buch von Leo Tanner, das sich auf die Vertiefung der persönlichen Beziehung zu Gott durch Gebet und Meditation konzentriert.

Tonimir, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,82
Put velikog rastanka

Put velikog rastanka

Sacinandana Swami
24 sata, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Iz duhovne lirike: Prijevodi

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Die Sammlung stellt eine Anthologie spiritueller Poesie aus aller Welt dar, übersetzt vom Jesuiten Milan Pavelić, und umfasst Übersetzungen von Gedichten aus verschiedenen Sprachen, wie Italienisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Flämisch, Polnisch, Tsch

Matica hrvatska, 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64
Smrt jednog Gurua

Smrt jednog Gurua

Rabindranath R. Maharaj

Ein autobiografischer Bericht über seinen Weg vom hinduistischen Brahmanen zum christlichen Konvertiten. Dieses gemeinsam mit Dave Hunt verfasste Buch ist ein eindrucksvolles Zeugnis seiner Konversion vom Hinduismus zum Christentum und unterstreicht die K

Euroliber, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,42
Iz Sahare u cijeli svijet - Mala sestra Magdalena od Isusa

Iz Sahare u cijeli svijet - Mala sestra Magdalena od Isusa

Marie-Jeanne de Beloof

Ein autobiografisches und spirituelles Werk der Kleinen Schwester Magdalena von Jesus (Marie-Jeanne de Beloof), Gründerin der Kongregation der Kleinen Schwestern von Jesus. Dies ist nicht nur die Aufzeichnung eines Lebens, sondern ein Aufruf, den Glauben

Kršćanska sadašnjost, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99 - 3,86
Mudrost snova : Kako razumjeti i primjenjivati jezik simbola

Mudrost snova : Kako razumjeti i primjenjivati jezik simbola

Klausbernd Vollmar

In dieser Einführung in die Anwendung von Träumen im Alltag zeigt der berühmteste deutsche Traumexperte Klausbernd Vollmar, wie man Träume versteht und sie zur Lösung alltäglicher Probleme und zu mehr Lebensfreude nutzt.

CID-NOVA, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36