Waitapu
Ein rares Buch

Waitapu

Joža Horvat

Eine symbolische, fast mythische Geschichte des Erwachsenwerdens aus der Sicht des Jungen Ite, eines Waisenkindes, das von seiner Großmutter Orohiva in einem Fischerdorf in Ozeanien aufgezogen wird. Die Frage, was jenseits der geheimnisvollen Linie namens

Im Gespräch mit dem Hexendoktor Tefot erfährt Iteo, dass Waitapu eine verbotene Grenze ist, ein mystischer Ort, den niemand überschreiten darf – „Die Grenze ist das Gesetz … die Grenze ist die Begrenzung, die Grenze ist das Verbot, die Grenze ist der Fluch“. Doch mit Parana, dem alten Mann in der Verkörperung des Ozeans, entdeckt der Junge eine andere Bedeutung der Grenze: Sie sind soziale und spirituelle Hindernisse, die das Wachstum behindern, und mutige Menschen müssen sie überwinden, um voranzukommen.

Parana hilft Iteo, alte Bräuche und Ängste – Grenzen, die von Hexendoktoren und Häuptlingen gesetzt wurden – zu hinterfragen und vermittelt ihm die Philosophie der Freiheit: Fortschritt ist nur möglich, wenn diese Menschen und Gesetze hinterfragt werden. Schließlich gelingt es Iteo, zusammen mit Parana und dessen Tochter Hina, die Waitapu-Grenze zu überschreiten und erlangt nicht nur körperliche Freiheit, sondern auch spirituelle Reife.

Die Geschichte vermittelt eine universelle Botschaft: Das Leben ist eine Suche, und Sinnfindung liegt im Mut und dem Glauben, dass Grenzen überschritten werden sollten, nicht im Respekt vor den von Traditionen auferlegten Grenzen. Die Geschichte spielt in einer exotischen Natur, in der Meer und Wälder den Raum der Freiheit symbolisieren und das Dorf und die Hexen seine Gefängnisse sind.

Horvat, Seemann und Schriftsteller, fasst in Waitapu seine Lebensphilosophie zusammen – die Verbindung zwischen Mensch und Natur, die Suche nach Tiefe und die ewige Spannung zwischen verbotenen Dingen und unstillbarer menschlicher Neugier. Der Roman, oft mit „Der kleine Prinz“ und „Jonathan die Möwe“ verglichen, hat eine zeitlose Bedeutung und zählt zu den beliebtesten Werken für Kinder und Erwachsene.

Editor
Vera Barić
Illustrationen
Branka Ćetković
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
124
Verlag
Mladost, Zagreb, 1986.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Dritte Auflage.
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ni san ni java

Ni san ni java

Joža Horvat
Naprijed, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
19,99
Zapisi o smrti Petra Arbutine

Zapisi o smrti Petra Arbutine

Joža Horvat
Nakladni zavod Hrvatske, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,95
Zapisi

Zapisi

Joža Horvat
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,65
Devetorica hrabrih

Devetorica hrabrih

Mato Lovrak
Mladost, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,48
Dječje sveznanje 6: Reci šta radi...

Dječje sveznanje 6: Reci šta radi...

Simona i Žorž Monlai
BIGZ, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
57,26 (sammlung)
Dječja Biblija u 365 priča

Dječja Biblija u 365 priča

Mary Batchelor

Alle Geschichten in diesem Buch beschreiben Ereignisse, die in der Bibel aufgezeichnet sind. Die Auswahl umfasst die interessantesten und bekanntesten Geschichten aus dem Alten Testament (237 Geschichten) und dem Neuen Testament (128 Geschichten).

Duhovna stvarnost, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,82