Kroz vrtna vratašca
Antiquität
Ein rares Buch

Kroz vrtna vratašca

Florence L. Barclay

Mladi momak Čelsi udvara se Kristobel Čarteris, 10 godina starijoj od njega, koju od detinjstva poznaje kao „tetku“. Nakon što ga ona odbije zbog razlike u godinama, on zahteva „sedmodnevnu opsadu Jerihona“ kako bi je osvojio.

Kroz baštensku kapiju (1911) je romantični roman engleske spisateljice Florens L. Barkli, autorke velikog hita Brojanica. Roman je tipičan za njen stil – sentimentalan, čedan, sa snažnim hrišćanskim i moralnim prizvukom, ali istovremeno topao i emotivan.

Glavni likovi su Gaj Čelsi, energičan i odlučan mladić, i Kristobel Čarteris, inteligentna, nezavisna žena. Gaj poznaje Kristobel od detinjstva – on je bio njen „mali plavi dečak“, a ona njegova „tetka“. Kada Gaj dođe u njenu kuću, navodno da bi se udvarao njenoj nećaki, ispostavlja se da je prava meta Kristobel. Nakon što ga ona iznenađujuće odbije zbog razlike u godinama i svojih predrasuda, Gaj je moli da mu dozvoli sedam dana udvaranja – dužinu opsade Jerihona u Bibliji. Uveren je da će njeni „zidovi“ pasti sedmog dana.

Tokom tih sedam dana, razvija se nežna, duboka i pomalo melanholična romansa. Kristobel se bori sa unutrašnjim sukobima – osećajem da je prestara, sećanjima na Gaja kao dete i strahom od društvenih konvencija. Gaj, s druge strane, pokazuje zrelost, istrajnost i duboku ljubav koja prevazilazi površne prepreke. Roman je pun suptilnih biblijskih aluzija, razgovora o ljubavi, žrtvi i veri, ali bez preteranog propovedništva.

Barkli majstorski prikazuje unutrašnji svet likova, njihove emocije i moralne dileme. Priča je čedna i nevina („roman o nevinosti“), što je u to vreme bilo provokativno zbog teme starije žene i mlađeg muškarca, ali danas deluje slatko i staromodno. Stil je na jeziku početka 20. veka – gladak, sentimentalan i emotivno bogat.

Titel des Originals
Through the Postern Gate: A Romance in Seven Days
Übersetzung
Ljubomir Maraković
Editor
Josip Andrić
Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
108
Verlag
Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, Zagreb, 1928.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Leš u biblioteci

Leš u biblioteci

Agatha Christie

U ranim jutarnjim satima u biblioteci gospodske kuće bit će pronađen leš mlade djevojke koju nitko ne poznaje. Otkud ona tu? Kako je došla u biblioteku? I tko bi, uopće, u toj kući mogao željeti njezinu smrt? Činjenice se, naizgled, ne daju povezati…

Globus, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,26
Bajke

Bajke

Oscar Wilde

U ovom izdanju metodički obrađene lektire nalazimo sljedeće naslove: Sretni princ, Slavuj i ruža i Sebični Div. Dvojezično izdanje, s engleskim tekstom na lijevoj i paralelnim prijevodom na hrvatski jezik na desnoj strani.

Profil International, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,32
Slučaj smjerokaza

Slučaj smjerokaza

Iain Pears

Übersetzt, gelobt und auf der ganzen Welt gelesen, ist Iain Pears der einzig wahre Erbe der schriftstellerischen Gelehrsamkeit von Umberto Eco und wird Sie mit seinem Roman „Der Fall Smerkoaz“ noch lange nach dem Zubettgehen wach halten.

Algoritam, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,267,41
Kraj priče

Kraj priče

Louise Swanson

Ein packender, bewegender und hochaktueller Thriller über Zensur, Kunst und die heilende Kraft der Fiktion – perfekt für Liebhaber dystopischer Romane, aber mit einer persönlichen, intimen Note. Swanson schrieb den Roman während der Pandemie nach einem tr

Znanje, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,28
Impresionist

Impresionist

Hari Kunzru

„Der Impressionist“ von Hari Kunzru, ein Debütroman aus dem Jahr 2002, erzählt die Geschichte von Pran Nath Razdan, einem Jungen gemischter Abstammung – dem Sohn eines englischen Vaters und einer indischen Mutter, der als Erbe eines wohlhabenden kaschmiri

Hena Com, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,42
Lovci na glave u Koraljnom moru

Lovci na glave u Koraljnom moru

Ion L. Idriess

„The Coral Sea Bounty Hunters“ ist ein Abenteuerroman des australischen Schriftstellers Ion L. Idriess, der erstmals 1940 veröffentlicht wurde.

Mladost, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,56