Kroz vrtna vratašca
Antikvitet
Retka knjiga

Kroz vrtna vratašca

Florence L. Barclay

Mladi momak Čelsi udvara se Kristobel Čarteris, 10 godina starijoj od njega, koju od detinjstva poznaje kao „tetku“. Nakon što ga ona odbije zbog razlike u godinama, on zahteva „sedmodnevnu opsadu Jerihona“ kako bi je osvojio.

Kroz baštensku kapiju (1911) je romantični roman engleske spisateljice Florens L. Barkli, autorke velikog hita Brojanica. Roman je tipičan za njen stil – sentimentalan, čedan, sa snažnim hrišćanskim i moralnim prizvukom, ali istovremeno topao i emotivan.

Glavni likovi su Gaj Čelsi, energičan i odlučan mladić, i Kristobel Čarteris, inteligentna, nezavisna žena. Gaj poznaje Kristobel od detinjstva – on je bio njen „mali plavi dečak“, a ona njegova „tetka“. Kada Gaj dođe u njenu kuću, navodno da bi se udvarao njenoj nećaki, ispostavlja se da je prava meta Kristobel. Nakon što ga ona iznenađujuće odbije zbog razlike u godinama i svojih predrasuda, Gaj je moli da mu dozvoli sedam dana udvaranja – dužinu opsade Jerihona u Bibliji. Uveren je da će njeni „zidovi“ pasti sedmog dana.

Tokom tih sedam dana, razvija se nežna, duboka i pomalo melanholična romansa. Kristobel se bori sa unutrašnjim sukobima – osećajem da je prestara, sećanjima na Gaja kao dete i strahom od društvenih konvencija. Gaj, s druge strane, pokazuje zrelost, istrajnost i duboku ljubav koja prevazilazi površne prepreke. Roman je pun suptilnih biblijskih aluzija, razgovora o ljubavi, žrtvi i veri, ali bez preteranog propovedništva.

Barkli majstorski prikazuje unutrašnji svet likova, njihove emocije i moralne dileme. Priča je čedna i nevina („roman o nevinosti“), što je u to vreme bilo provokativno zbog teme starije žene i mlađeg muškarca, ali danas deluje slatko i staromodno. Stil je na jeziku početka 20. veka – gladak, sentimentalan i emotivno bogat.

Naslov originala
Through the Postern Gate: A Romance in Seven Days
Prevod
Ljubomir Maraković
Urednik
Josip Andrić
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
108
Izdavač
Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, Zagreb, 1928.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Romeo i Julija

Romeo i Julija

William Shakespeare

Tragedija Romeo i Julija jedno je od najpoznatijih dela poznatog engleskog pisca Vilijama Šekspira i jedna od najpoznatijih ljubavnih tragedija uopšte.

Matica hrvatska, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,72
Klima izdaje

Klima izdaje

Andrew Boyle

Detaljna studija o ozloglašenim kembridžskim špijunima, grupi britanskih intelektualaca koji su špijunirali za Sovjetski Savez tokom 20. veka. Knjiga je napisana u dokumentarnom stilu, ali sa napetom naracijom, što je čini zanimljivim štivom o izdaji i lo

August Cesarec, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,24
Očajnički prkos

Očajnički prkos

Barbara Cartland

„Očajnički prkos“ (1936) je ljubavni roman u kojem Kartland majstorski kombinuje romansu sa avanturom, kritikujući društvene norme 1930-ih: pritisak na žene da biraju između tradicije i slobode.

Sara 93, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Bivši

Bivši

Andrea Semple

Prvi, debitantski roman Andree Sempl, satirično prikazuje rituale ljubavi u velikom gradu kroz oči pametne i duhovite Marte Sejmur, londonske kolumnistkinje koja savetuje čitaoce o zarobljenim srcima.

Marjan tisak, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,264,21
Pustolovina božićnog pudinga

Pustolovina božićnog pudinga

Agatha Christie

„Božićna avantura sa pudingom“ (1960) je zbirka od šest krimića Agate Kristi, u kojima pet slučajeva rešava Herkul Poaro, a jedan gospođica Marpl.

Globus, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,76 - 6,58
Slučaj smjerokaza

Slučaj smjerokaza

Iain Pears

Prevođen, hvaljen i čitan širom sveta kao jedini pravi naslednik spisateljske erudicije Umberta Eka, Iain Pears će vas držati budnim dugo posle spavanja svojim romanom Slučaj Smerkoaza.

Algoritam, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,26