Dobar dan, tugo

Dobar dan, tugo

Françoise Sagan
Titel des Originals
Bonjour tristesse
Übersetzung
Ivo Klarić
Maße
20,5 x 12,5 cm
Seitenzahl
170
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1987.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Izvjestan osmijeh

Izvjestan osmijeh

Françoise Sagan

Izvjestan osmijeh izvorno je objavljen na francuskom kao Un certain sourire pariškog izdavača Juillarda 1956. godine. Bio je to drugi roman Françoise Sagan i napisan je u dva mjeseca.

Naprijed, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Svilena klopka

Svilena klopka

Françoise Sagan

Centralna tema romana je odnos muškarca i žene, odnosno ljubav, ali i komunikacija među ljudima.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98
Pečat ljubavi II

Pečat ljubavi II

Robert Gaillard
Otokar Keršovani, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,99
Stranica ljubavi

Stranica ljubavi

Émile Zola
Rad, 1974.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,84
Mali princ

Mali princ

Antoine de Saint-Exupéry

Mali princ objavljen je prvi put u Parizu 1943. godine i od tada do danas postao je kultnom knjigom i među djecom i među odraslima. Kroz priču o malom princu, EXUPÉRY je izrekao jednostavne, ali važne istine o pravim vrijednostima ljudskog života.

Mozaik knjiga, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,42 - 5,98
Ako zrno ne umre

Ako zrno ne umre

Andre Gide
Otokar Keršovani, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
42,36 (sammlung)