Dnevnik dviju zaljubljenih žena

Dnevnik dviju zaljubljenih žena

Benoite Groult, Flora Groult

Juliette und Marianne, zwei Frauen mit unterschiedlichen Charakteren und Lebenseinstellungen, enthüllen in ihren Tagebüchern ihre Liebesbeziehungen, Ehen, Enttäuschungen und ihre Suche nach Unabhängigkeit und persönlichem Glück. Mit einem Nachwort von Pre

Der Roman Tagebuch zweier verliebter Frauen von Benoîte und Flore Groult schildert das Leben und die Gefühle zweier Frauen – Juliette und Marianne –, die in persönlichen Aufzeichnungen über Liebe, Ehe, Leidenschaft und die Stellung der Frau in der Gesellschaft sprechen. Der Roman ist als Austausch von Tagebucheinträgen gestaltet, in denen jede der Protagonistinnen ihre Gedanken, Zweifel und Erfahrungen zum Ausdruck bringt.

Juliette ist sensibler, romantischer und neigt dazu, die Liebe zu idealisieren. Sie glaubt an eine tiefe emotionale Bindung, wird aber von Enttäuschungen und den gesellschaftlichen Erwartungen eingeschränkt. Marianne hingegen ist unabhängiger, vernünftiger und hinterfragt die traditionelle Rolle der Frau kritisch. Sie kämpft für ihr Recht auf Selbstbestimmung, Freiheit und ein Leben jenseits vorgegebener Regeln.

Durch ihre Beziehungen zu Männern zeigen die Autorinnen die verschiedenen Facetten der Liebe: Verliebtheit, Eifersucht, Untreue, Sehnsucht, Leid und das Bedürfnis nach Verständnis. Gleichzeitig thematisieren sie Fragen der weiblichen Identität, der Gleichberechtigung und des Rechts der Frau, über ihr eigenes Schicksal zu bestimmen.

Der Roman ist nicht nur eine Liebesgeschichte, sondern auch eine Schilderung des Wandels im Denken der Frauen im 20. Jahrhundert. Benoîte und Flora Groult geben einen tiefen Einblick in die Innenwelt ihrer Heldinnen und zeigen, dass wahres Glück nicht allein aus der Liebe zu einem anderen Menschen erwächst, sondern auch aus der Akzeptanz der eigenen Persönlichkeit und Freiheit.

Titel des Originals
Le Féminin pluriel
Übersetzung
Ivan Čaberica
Titelseite
Boris Dogan
Maße
20,5 x 13 cm
Seitenzahl
302
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1969.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sol, ovce i kamenje

Sol, ovce i kamenje

Magdaléna Platzová

Eine frische, unkonventionelle literarische Sicht auf Dalmatien. Vier Geschichten aus Dalmatien, erzählt im Stil der besten Werke tschechischer Literatur. Die Autorin erweckt die Düfte von Salz und Meer zum Leben und schreibt eine lebendige, farbenfrohe u

Fraktura, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,54
Snoviđenja nad zalivom San Francisko

Snoviđenja nad zalivom San Francisko

Czesław Miłosz
Dečje novine, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,36
Rozalindin spol: eseji

Rozalindin spol: eseji

Jan Kott
Znanje, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74
Dijalozi i eseji

Dijalozi i eseji

Giacomo Leopardi

Das Buch ist eine Sammlung ausgewählter Texte aus Leopardis monumentalen Werken Zibaldona und Operetta Morali.

Zora, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98
Pjesme i eseji

Pjesme i eseji

Antun Branko Šimić

„Gedichte und Essays“ von A. B. Šimić ist eine posthume Publikation, die ausgewählte Gedichte und Essays einer der Schlüsselfiguren des kroatischen Expressionismus vereint. Diese Auswahl seiner Gedichte und Essays wurde von Vesna Krmpotić herausgegeben.

Matica hrvatska, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,96
Dela Borisa Pasternaka V: Eseji i članci

Dela Borisa Pasternaka V: Eseji i članci

Boris Pasternak
Slovo Ljubve, 1979.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
38,64 (sammlung)