Sol, ovce i kamenje

Sol, ovce i kamenje

Magdaléna Platzová

Eine frische, unkonventionelle literarische Sicht auf Dalmatien. Vier Geschichten aus Dalmatien, erzählt im Stil der besten Werke tschechischer Literatur. Die Autorin erweckt die Düfte von Salz und Meer zum Leben und schreibt eine lebendige, farbenfrohe u

Magdaléna Platzová schreibt nicht wie eine Touristin über Dalmatien. Sie dringt langsam in die Landschaft ein, als ginge sie barfuß über heißen Stein, spürt jeden Riss unter ihren Füßen, jedes Salz, das in ihre Hautporen sickert. Dies ist kein exotischer Reisebericht, keine nostalgische Postkarte. Es ist eine intime, fast sinnliche Prosa – eine Prosa, die nach trockenem Gras, Ziegenkäse, Meer und Staub duftet.

Vier lose miteinander verbundene Geschichten schweben zwischen Split, Pag, den kleinen Inseln und Prag, zwischen sengender Sommerhitze und eisigem Winter. Im Mittelpunkt stehen die Frauen – jene, die warten, jene, die gehen, jene, die bleiben, und jene, die zurückkehren und erkennen, dass sie nirgendwo mehr dazugehören. Veronika trägt eine stille Wunde in sich; die Saisonarbeiterinnen auf der Insel leben im Vergänglichen, als wären sie selbst Teil des Sommerbestands geworden; Und die Titelgeschichte besingt, wie ein altes dalmatinisches Lied, Schafe, die auf nacktem Stein grasen, Salz, das Wunden aufreißt, ein Leben, das sich nicht ändert, sondern nur wiederholt.

Platzová schreibt mit tschechischer Präzision und mediterraner Wärme – die Sätze sind kurz, aber dicht, luftig und leicht. Es gibt kein Pathos, keine Sentimentalität; nur die tiefe, unaufdringliche Melancholie derer, die zu viel Vergänglichkeit gesehen haben. Die Schatten des Krieges schweben irgendwo im Hintergrund, aber sie schreien nicht – sie sind wie ferner Donner, eine Mahnung, dass alles zerbrechlich ist. Und doch liegt in dieser Zerbrechlichkeit eine seltsame Beständigkeit: Der Stein bleibt, die Schafe ziehen weiter, das Salz kristallisiert.

Dies ist ein Buch, das man langsam liest, wie Wein aus einem kleinen Glas – Schluck für Schluck, um den Geschmack zu kosten. Es gibt keine Antworten, es erklärt bis zum Schluss nichts. Es zeigt nur: So sieht das Leben aus, wenn zwei Welten aufeinanderprallen – die rast und die stillsteht. Und wenn du das Buch zuklappst, spürst du noch immer das Salz auf deinen Lippen und die Wärme des Steins unter deinen Handflächen.

Titel des Originals
Sul, ovce a kamení
Übersetzung
Sanja Milićević Armada
Editor
Seid Serdarević
Illustrationen
Tibor Fazakas
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
142
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2006.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Stari i novi razgovori s Krležom

Stari i novi razgovori s Krležom

Predrag Matvejević

Diese Gespräche, die irgendwann im Jahr 1968 begannen, endeten oft damit, sich mit der eigentlichen Form dieser Art von Gesprächen zu befassen.

Spektar, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,24
Dnevnik Anne Frank

Dnevnik Anne Frank

Anne Frank

Anne Frank starb im März 1945 im Alter von fünfzehn Jahren im Konzentrationslager Bergen-Belsen. Zwei Jahre später erschien das Buch „Das Tagebuch der Anne Frank“.

Marjan tisak, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,54
Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Pavao Pavličić

Eine bewegende und ergreifende Chronik der Belagerung und Zerstörung von Vukovar im Jahr 1991, verfasst in 57 kurzen, postkartenartigen Kapiteln. Pavličić schreibt nicht aus der Perspektive eines „gewöhnlichen“ Zagreber Bürgers, der den Sommer 1991 in Vuk

Hena Com, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,26
Pismo nerođenom djetetu

Pismo nerođenom djetetu

Oriana Fallaci

Eines der bewegendsten und mutigsten Werke der Weltliteratur des 20. Jahrhunderts. Das Buch, verfasst als langer Monolog einer schwangeren Frau (Fallaci selbst), ist zugleich ein intimes Bekenntnis, ein feministisches Manifest und eine philosophische Ause

Znanje, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,56
Razgovori s Krležom

Razgovori s Krležom

Predrag Matvejević

Das Buch „Gespräche mit Krleža“ von Predrag Matvejević bietet einen tiefen Einblick in die Beziehung der Kultur zum großen Schriftsteller Miroslav Krleža.

BIGZ, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Sjećanja

Sjećanja

Ivan Maček-Matija

Das Buch gibt einen Einblick in die politischen und gesellschaftlichen Veränderungen dieser Zeit sowie die persönlichen Reflexionen des Autors über die Ereignisse und Menschen, die sein Leben prägten.

Globus, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
10,98