Dešifriranje vage

Dešifriranje vage

Ante Stamać
Editor
Milan Mirić, Ante Stamać
Titelseite
Mihajlo Arsovski
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
76
Verlag
Razlog, Zagreb, 1972.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Reduzierter Preis: 9,997,99
Der Rabatt von 20 % gilt bis zum 20.06.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ivan Bunić Vučić

Ivan Bunić Vučić

Ante Stamać
Erasmus, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
0,99
Kritika ili teorija?

Kritika ili teorija?

Ante Stamać
Izdavački centar Revija, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Štihovi i smešna smeša

Štihovi i smešna smeša

Ogden Neš
BIGZ, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,968,37
Krvava knjiga

Krvava knjiga

Franjo Nagulov

Franjo Nagulovs neuer Gedichtband „Das blutige Buch“ ist ein düsteres Zeugnis vom Niedergang einer Gesellschaft.

Durieux, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,96
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34