Ljubavnici sa Tarna

Ljubavnici sa Tarna

Žozef Kesel
Titel des Originals
Les amants du tage
Übersetzung
Ksenija Rašović Tomašev
Editor
Pavle Popović
Titelseite
Mirko Stojnić
Maße
16 x 12 cm
Seitenzahl
99
Verlag
Progres, Novi Sad, 1961.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Danny Kaye

Danny Kaye

Kurt Singer
Mladost, 1959.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
14,9911,99
Vrpce iz Malmöa

Vrpce iz Malmöa

Igor Lasić, Šaban Alija Hadžović
Durieux, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,99
Vrijeme ubijanja

Vrijeme ubijanja

John Grisham

John Grishams erster Roman „A Time to Kill“ blieb völlig unbeachtet, als er 1989 mit einer Auflage von 5.000 Exemplaren erschien. Erst der phänomenale Erfolg von „The Company“ im Jahr 1991 veranlasste die Leser, zu sehen, was Grisham schrieb, bevor er be

Znanje, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,54
Izlaz na ista vrata

Izlaz na ista vrata

Čedo Prica

Der Ausgang durch dieselbe Tür ist der dritte und letzte Teil der Romanchronik von Čeda Price. Obwohl es als eigenständige Einheit geschrieben wurde, passt es als Schluss in die Matrix der Ereignisse, die mit dem Roman „Man muss jemanden lieben“ begann.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,26
Baja Ganjo

Baja Ganjo

Aleko Konstantinov
Branko Đonović, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,90
Tonkina jedina ljubav

Tonkina jedina ljubav

August Cesarec
Zora, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98