Kada je svijet još bio mlad

Kada je svijet još bio mlad

Jurg Schubiger

Dies ist eine Sammlung märchenhaft-philosophischer Geschichten für Kinder, die Erwachsenen mindestens genauso viel Freude bereiten werden. Alltagsgegenstände und Haustiere gehen in ihnen Hand in Hand mit nichtexistenten Dingen und unmöglichen Situationen.

Der Leser wird ständig von einer humorvollen Fantasie überfallen: Die Stadt flieht vor seinen Augen, ein Stern steigt herab und verliebt sich in jemanden aus dem Nachbardorf, ein Löwengebrüll rollt sich mit einer Maus zusammen, zufällig sitzt der Teufel selbst in der Schule Schreibtisch, und wenn der Tod für jemanden kommt, weiß er, wie man ihm verzeiht ...

Titel des Originals
Als die welt noch jung war
Übersetzung
Slavica Vrkić-Žura
Editor
Marinko Koščes
Maße
20,5 x 14 cm
Seitenzahl
127
Verlag
Sys Print, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53232-316-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Delije na Bihaću

Delije na Bihaću

Branko Ćopić

Delije na Bihać ist eine humorvolle Geschichte von Branko Ćopić, in der der Autor die Abenteuer und Missgeschicke junger Männer aus dem Dorf – „delija“ – beschreibt, die nach Bihać gehen, damals ein größeres und wichtigeres städtisches Zentrum.

Svjetlost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,74
Seme trave

Seme trave

Kornelija Šenfeld Oljača
Svjetlost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,72
Gregov dnevnik: Točka na i

Gregov dnevnik: Točka na i

Jeff Kinney

Gregs Tagebuch: Der letzte Kampf ist der dritte Teil der urkomischen Gregs Tagebuch-Reihe. Diese witzige neue Folge wird viele Fans des beliebten Kinderbuchhelden begeistern.

Algoritam, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,46
Indijanci naših ulica

Indijanci naših ulica

Jozef Finci

Die Kinder lesen über „echte Sarajlianer“, die der Autor „Inder“ nennt, weil sie Einheimische ihrer Stadt sind – sie kennen jede Straße, jede Ecke und jedes Geheimnis, so wie die Inder ihre Wälder kannten.

Svjetlost, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,12
Bosonogo djetinjstvo

Bosonogo djetinjstvo

Branko Ćopić

Das Werk vereint eine Galerie farbenfroher Charaktere – Familienmitglieder, Dorfnachbarn, Lehrer, Freunde –, die Ćopićs kindliche Weltsicht prägen.

Svjetlost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,48
Povareta pilipenda

Povareta pilipenda

Simo Matavulj
Svjetlost, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,58