Morske priče: Aquamarina i Indigo

Morske priče: Aquamarina i Indigo

Alice Hoffman

In Aquamarina sind Hailey und Claire Nachbarinnen und beste Freundinnen. Sie verbringen die langen, heißen Sommertage im örtlichen Strandclub und fürchten das Ende der Saison, wenn Claire zu ihren Großeltern nach Florida zieht.

Nachdem ein Sturm die Wellen weit ans Ufer gespült hat, entdecken die Mädchen eine geheimnisvolle Gestalt am Grund eines nahegelegenen Pools – eine Meerjungfrau, die von ihrer Familie getrennt wurde und auf der Suche nach Liebe ist. In Indigo ist die dreizehnjährige Martha Gimmer überzeugt, die schlimmste Zeit ihres Lebens durchzumachen. Ihre Mutter ist gestorben, sie ist fast 15 Zentimeter gewachsen, und außerdem muss sie sich mit einer Frau herumschlagen, die ihren einsamen Vater mit Essen und Ratschlägen, wie man sich als Mädchen in ihrem verletzlichsten Alter zu benehmen hat, quält. Martha träumt davon, Oak Grove zu verlassen, genau wie ihr bester Freund Trevor und sein Bruder Eli, die seltsame Angewohnheiten haben, wie zum Beispiel ihr Trinkwasser zu salzen oder Frösche aus den Schullaboren freizulassen. Doch die Flucht der drei Freunde wird von einem Sturm unterbrochen, der alle schrägen Charaktere zwingt, sich mit ihrem wahren Wesen auseinanderzusetzen.

Titel des Originals
Water tales : Aquamarine and Indigo
Übersetzung
Ana Marija Bešker
Editor
Neven Antičević
Illustrationen
Marina Leskovar
Titelseite
Marina Leskovar
Maße
19 x 13 cm
Seitenzahl
111
Verlag
Algoritam, Zagreb, 2007.
 
Auflage: 1.500 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

More među jablanima

More među jablanima

Zaim Topčić
Znanje, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,99
Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Albert Londres
Svjetlost, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,12
Apostol Beča - Klement Marija Hofbauer

Apostol Beča - Klement Marija Hofbauer

Wilhelm Hünermann
Karitativni fond UPT, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,88
Bel - ami

Bel - ami

Guy de Maupassant
Matica hrvatska, 1952.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,48
Put u visoko društvo

Put u visoko društvo

John Braine
Naprijed, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,22
Zapisci Maltea Lauridsa Briggea

Zapisci Maltea Lauridsa Briggea

Rainer Maria Rilke
Srpska književna zadruga (SKZ), 1987.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
6,88