Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, pjesnik i prevoditelj velikog ugleda, stvorio je žanrovski neodređenu, ali izazovnu i lijepo napisanu esejističku prozu u kojoj progovara o svojim duhovnim, intelektualnim i životnim iskustvima.

Jedna od prvih posebnosti ove proze je udvostručenje pripovjedača, "subjekta" proze u dva ravnopravna i često istodobna glasa, od kojih je jedan označen kao "ja", a drugi kao "Kolja Mićević, prevodilac". Prvi glas pripovijeda o ljubavi i svim drugim iskustvima koja se subjektu događaju u Parizu i na putovanjima po Francuskoj i Africi; druga, koju je doista teško odvojiti od prve, priča o njegovim intelektualnim i duhovnim pustolovinama u koje prevoditelj ulazi kada pokušava prenijeti, prevesti na svoj materinji jezik, pjesnički iskaz nastao na stranom jeziku. Drugim riječima, Kolja Mičevič govori o pustolovini koja se događa kada misao i iskustvo, poetski oblikovani u materiji jednoga jezika, izgube svoju temeljnu jezičnu formu i zamijene je drugom. Tim kontinuiranim prožimanjem različitih iskustava Micevič je ostvario neobičan i privlačan spoj privatnog i neprivatnog. osobni i književni.

Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Prosveta, Beograd, 1982.
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Djetinjstvo u Agramu 1902.-1903.

Djetinjstvo u Agramu 1902.-1903.

Miroslav Krleža
24 sata, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,22
Od zore do mraka

Od zore do mraka

Fran Mažuranić

Die Sammlung stellt die Rückkehr des Autors zur Literatur nach fast vier Jahrzehnten des Schweigens dar. Es besteht aus kurzen Prosatexten – Strichen – die im Vergleich zu seiner früheren Sammlung Blätter aus dem Jahr 1887 handlungsorientierter und reflek

Matica hrvatska, 1927.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,42
Teta Eva tu pored nas

Teta Eva tu pored nas

Ana Andračić

Tetka Eva je žena iz naroda koja je britkim, jedinstvenim izrazom lica komentarisala svakodnevicu, prvo na lokalnom radiju, a kasnije i u štampanim valpovštinskim medijima.

Matica Hrvatska, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Biljke učiteljice: jedan put izlječenja - pusti da se dogodi

Biljke učiteljice: jedan put izlječenja - pusti da se dogodi

Josep Vila i Tronchoni

Od Kastanedinih knjiga napisanih pre više od četrdeset godina, nije se pojavila nijedna priča koja nas uvodi u šamanski svet sa takvom snagom i istinom kao ova knjiga.

Sipar, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,54
Povijest moga života

Povijest moga života

George Sand
Zora, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,54 - 9,99