Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin
Titel des Originals
Оди́н день Ива́на Дени́совича
Übersetzung
Zoran Žujović
Editor
Vidosav Stevanović
Titelseite
Vukosava Šibalić
Maße
18 x 10 cm
Seitenzahl
122
Verlag
Prosveta, Beograd, 1988.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin

Die Handlung folgt einem Tag im Leben der Titelfigur; ein Gefangener, der 1951 irgendwo im asiatischen Teil der Sowjetunion zu zehn Jahren Haft in einem Gulag verurteilt wurde.

Kultura, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,18
Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin

Die Handlung folgt einem Tag im Leben der Titelfigur; ein Gefangener, der 1951 irgendwo im asiatischen Teil der Sowjetunion zu zehn Jahren Haft in einem Gulag verurteilt wurde.

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,96
Tajanstveni jahač

Tajanstveni jahač

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,38
Baština

Baština

Jure Franičević-Pločar
August Cesarec, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,54
Nepobjedivi Zapata

Nepobjedivi Zapata

Edgcumb Pinchon
Seljačka sloga, 1953.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Olga Org: Roman iz ruskoga života

Olga Org: Roman iz ruskoga života

Jurij Slezkin

Juri Slezkins 1914 erschienener Roman „Olga Org“ ist eines der bedeutendsten Werke der russischen vorrevolutionären Literatur. Das Werk erlebte mehr als zehn Neuauflagen und wurde für das Theater adaptiert, was seine Popularität und seinen Einfluss belegt

Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1923.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32