Svjetla juga

Svjetla juga

Nina George

Wer „The Little Paris Bookstore“ der deutschen Schriftstellerin Nina George gelesen hat, kennt ihre Theorie der Heilung mit Literatur. Wenn das richtige Buch zur richtigen Zeit gelesen wird, können selbst die schwierigsten Probleme geheilt werden, ohne da

Der literarische Apotheker Monsieur Perdu wird immer die beste Medizin verschreiben. Und die beste Medizin gegen die größten Leiden ist das Buch „Lichter des Südens“, signiert vom anonymen Schriftsteller Sanary. Dieses Buch sollte bis zu drei Seiten pro Tag gelesen werden. Bisher existierte dieses Buch nur im Kopf der Autorin Nina George, obwohl viele Leute in den Regalen der Buchhandlungen danach suchten und es nicht fanden. Und dann beschloss Nina George, genau das Buch ihrer Fantasie zu schreiben, das jetzt vor uns liegt.

„Die Lichter des Südens“ ist ein poetischer Roman über die Liebe und die Kraft der Literatur, über die Alchemie der Liebe, über helle und bittere Arten der Liebe, über alles, was uns mit den Menschen, die wir lieben oder zu lieben versuchen, verwirrt und erfreut. Und dieses Mal haben wir den Besitzer eines Wanderbuchladens, sein Name ist Francis Meurienne, der eine ungewöhnliche Assistentin hat, Marie-Jeanne, die Liebe im wahrsten Sinne des Wortes sehen kann, wie all die Herzen, die füreinander bestimmt sind. Doch was wird sie mit dieser Fähigkeit anfangen und wie kann ihr die Magie des Lesens dabei helfen?

Der Roman Lichter des Südens ist eine echte Versuchung für jeden anspruchsvollen Leser. Es ist nur scheinbar eine Geschichte über Menschen aus einem provenzalischen Ort und ihre unsichtbaren Verbindungen. Es ist eine poetische Geschichte über die Möglichkeit und Unmöglichkeit der Liebe, es ist auch ein Trostbuch und ein Märchenbuch. Es ist sowohl ein Liebesroman als auch ein Roman über die menschliche Natur. Er nimmt uns mit auf einen Spaziergang durch die provenzalische Landschaft, wo wir Menschen treffen, deren Aussehen eine unausgesprochene Sehnsucht verbirgt, und Methoden, mit diesen Sehnsüchten umzugehen.

Original title
Sudlichter
Translation
Branka Grubić
Editor
Zoran Maljković
Graphics design
Marko Jovanovac
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
264
Publisher
Mozaik knjiga, Zagreb, 2020.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53142-850-7

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

The Greek's Wife

The Greek's Wife

Lynne Graham
Mills & Boon Limited, 2006.
English. Latin alphabet. Paperback.
2.98
Tragom parfema

Tragom parfema

Cristina Caboni

Elena je još kao dijete bila željna nježnosti i ljubavi. Odrastanje sa spoznajom da je čak i vlastitoj majci bila prevelik teret uvjerilo ju je kako u životu može računati samo na sebe.

Fokus komunikacije d.o.o., 2017.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
10.28
Ispraznite Titanic

Ispraznite Titanic

Milan Osmak
Mladost, 1986.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.00
Slatko-gorko

Slatko-gorko

Stephanie Danler

Slatko-gorko izvanredan je prvijenac Stephanie Danler kojemu je suđeno da postane roman jedne generacije. “Razvit ćeš okus. Osjet okusa je točka na jeziku zadužena za sjećanja.

Mozaik knjiga, 2018.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
10.267.70
An Honourable Thief

An Honourable Thief

Anne Gracie
Mills & Boon Limited, 2001.
English. Latin alphabet. Paperback.
2.88
Francesca

Francesca

Sylvia Andrew
Mills & Boon Limited, 1997.
English. Latin alphabet. Paperback.
2.98