Oče, ako jesi

Oče, ako jesi

Julijana Adamović

Oče ako jesi Julijane Adamović snažna je obiteljska saga o potrazi za ocem, identitetom i istinom, ispisana kroz sudbine žena i muškaraca u vihoru povijesti, u srcu Panonije, gdje zemlja rađa i pokapa.

Kada se 1965. mladi rezervist Damjan Knežević prilikom spašavanja ljudi iz potopljenog sela domogne vrijednoga ručnog sata iz Drugoga svjetskog rata i hrpe dokumenata, vjeruje da je pronašao trag svoga oca. Slijedeći više od dvadeset godina tragove iz dnevnikā i papirā, tragat će za svojim ocem, a zapravo slagati priču Pala Nađa. Priču koja je mogla biti i sudbina njegova, njemu nepoznata oca. Vojvođanski Mađar Nađ imao je tri sina s tri različite žene – Švabicom, Mađaricom i Hercegovkom, sva su trojica na ovaj ili onaj način nosila ime Tomo, a za sebe je sanjao velike snove, koje nikad nije ostvario. Sudbina Pala Nađa, njegovih žena, majke i djece sudbina je onih kojima se vihor povijesti poigrava, onih koji vjeruju u bolju budućnost koja traje do sljedećeg rata, sljedeće revolucije. Julijana Adamović ispisala je veličanstven roman o Panoniji – crnoj zemlji koja rađa i pokapa. Oče ako jesi atipična je obiteljska saga, velik roman o ženama i muškarcima, o političkim funkcionarima, o običnim ljudima, no nadasve o sinovima koji ostaju bez očeva i cijeli ih život traže umjesto da krenu svojim, drugačijim, putem.

“Nije prošlo ni punih osam godina prije malerozne košnje, prije očeve izdaje jer, mislio je Pal, kako drugačije nazvati taj kukavičluk i sebični bijeg – pakost kojom te rođeni otac i mrtav pokušava ujarmiti, motikom vezati za puste redove kukuruza – otišao je ne samo konj već i oni što ga upravo vlastitim izostankom uporno pribadaju uza strništa i oranice: Miško i Jani. Samo tako: pali i sagnjili. Ali, on će im se oteti. Otimao se i jačima. Tako je bilo i u aprilu ’41., kad ga je rat zatekao pred sam kraj roka u staroj vojsci, pretrpio ranjavanje – ruka i lice, i od strane Švaba zarobljen kod Krupnja. ‘Nemojte da mi se obraćate na srpskom’, rekao je dvojici kolega. Jer, sve troje su švapski znali, a on najbolje: šegrtovao kod Klug Otta, što ih je – švapski jezik i Palovo pozivanje na Kluga – spasilo logora. Ostali tamo završili. Njih na kamare. Daljnje vrijeme rata proveo je on pod zaštitom gazde Otta, daleko od metaka i rovova, računajući da će tako do kraja.”

Editor
Seid Serdarević
Graphics design
Ivan Stanišić
Dimensions
21 x 14 cm
Pages
264
Publisher
Fraktura, Zaprešić, 2023.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53358-647-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Žene, bajke, kraljice

Žene, bajke, kraljice

Nada Gašić, Julijana Adamović, Nataša Govedić, Vera Vujović, Lada Žigo, Jadranka Pintarić, Jadran...

Žene, bajke, kraljice – prva je u nizu zbirki priča namenjenih odrasloj publici u kojoj je devet hrvatskih književnica odlučilo da da glas ženskim likovima iz bajki.

Kreativna mreža, 2021.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.98
Noć u Orient Expressu

Noć u Orient Expressu

Veronica Henry

Orient Ekpress. Luksuz. Tajna. Ljubav.

Mozaik knjiga, 2015.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.98
Proces / Preobrazba

Proces / Preobrazba

Franz Kafka

The Process is a novel by Franz Kafka, written between 1914 and 1915 and published in 1925. The transformation is a short story by Franz Kafka, first published in 1915, and certainly his most famous work, along with the novels The Process and The Castle.

Europapress holding, 2008.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.64
Brižljiva opsada

Brižljiva opsada

Heinrich Böll
Znanje, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.98 - 6.88
Kapi krvi, kapi mora…

Kapi krvi, kapi mora…

Vinko Paletin
Globus, 1979.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.50
Osveta oružja

Osveta oružja

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99