Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Paulo Coelho

"On the bank of the river Piedra I sat down and cried" - Paulo Coelho's most tender love story - has been translated into 34 languages ​​so far.

Pilar and her friend met in childhood, drifted apart at an early age and - eleven years later - meet again. She, a woman whom life has taught to be firm and not to show her feelings. He, a man who has the power to perform miracles, who seeks in religion a solution to internal conflicts. They are united by the desire to change, to follow their own dreams, to find a new path. For this, it is necessary to overcome many internal obstacles: fear of letting go, guilt, prejudices. Pilar and her friend decide to travel to a small village in the mountains - and blaze a difficult path to their own truth.

Original title
Na margem do Rio Piedra eu sentei e chorei
Translation
Nina Lanović
Dimensions
20 x 12 cm
Pages
200
Publisher
VBZ, Zagreb, 2006.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
9-53-201600-7

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
Damages or inconvenience notice:
  • Signature of previous owner
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Valkire

Valkire

Paulo Coelho

Why do we destroy what we love most? That's the question with which Paulo Coelho confronts his own past in "The Valkyries" in order to turn to the future.

VBZ, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.265.81
Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
V.B.Z, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.32
Grad Izbeglica

Grad Izbeglica

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1979.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.99 - 4.32
Potera za diplomom

Potera za diplomom

John Jay Osborn
BIGZ, 1975.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.99
Bakonja fra Brne

Bakonja fra Brne

Simo Matavulj

Bakonja fra Brne is a novel published in 1892 by Simo Matavulj. The plot is set in Dalmatinska Zagora around 1870, and the title character is a young man who, following the family tradition, becomes one of the Franciscan monks in the Visovac monastery.

Branko Đonović, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.28
Voleo sam više neću

Voleo sam više neću

Dragoljub Vlatković
Nova knjiga, 1986.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.99