Ja sam bog

Ja sam bog

Giorgio Faletti
Titel des Originals
Io sono dio
Übersetzung
Mate Maras
Editor
Tomislav Zagoda
Titelseite
Janka Carev
Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
403
Verlag
Znanje, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ja ubijam

Ja ubijam

Giorgio Faletti
Znanje, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Izborna šutnja

Izborna šutnja

Drago Hedl

Draga Hedl's Electoral Silence is a skilfully and intriguingly told story about the world of politicians and drug addicts, pedophiles and contract killers, dubious entrepreneurs and their murky businesses, and a callous society that does not show an iota

Naklada Ljevak, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,24
Moć zemlje (Roman seljaka i vlastelinke)

Moć zemlje (Roman seljaka i vlastelinke)

Janko Matko
Znanje, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,20 - 3,94
U ime oca i sina i kćeri

U ime oca i sina i kćeri

Kristijan Vujičić

On behalf of father and son and daughter Kristijan Vujičić shows us that it is never too late to listen to our hearts, follow our dreams and that the loss of loved ones can sometimes be the driving force of change.

Fraktura, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
11,56 - 14,22
Gospođa Parkington

Gospođa Parkington

Louis Bromfield
Rad, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Psi u trgovištu

Psi u trgovištu

Ivan Aralica

The title Dogs in the Market is a key metaphor for the world of power, politics, intrigue and the struggle for survival.

Znanje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,22 - 5,28