Mijenjanje

Mijenjanje

Liv Ullmann

Liv Ullmann u Mijenjanju osvjetljava izuzetnu životnu preobrazbu – od djevojčice iz Norveške do svjetski priznatog glumačkog imena. Kroz život ona sve sigurnija u najbitnijim aspektima – strastvena u umjetnosti, ali i ranjiva u odnosima i majčinstvu.

Priča započinje njezinim ranom djetinjstvom – rođena je 1938. u Tokiju, prve ratne godine provela u SAD‑u, a zatim se vratila u Trondheim. Rani odgoj i skromno norveško djetinjstvo oblikuju njezin karakter – romantičan, ali pun unutarnjih sukoba.

Studij glume u Londonu i prva pozornica u Oslu dovode je na put prema filmskoj karijeri. Ulazi u filmski svijet uz Ingmara Bergmana, što rezultira ulogom u „Personi“ iz 1965. godine i višestrukim filmskim uspjesima poput „The Emigrants“. Upravo ta suradnja s Bergmanom postaje ključna – kako profesionalno tako i osobno: ona je glumica, majka njihove kćeri Linn, te partnerica u ljubavnoj i kreativnoj vezi.

Ullmann kroz prisjećanje izmjenjuje retrospektive – sjećanja iz djetinjstva i mladenaštva – sa slikama glumačkog života i odnosa prema majčinstvu. Suoči se s krivnjom zbog izbivanja zbog karijere, pritiskom izložena u javnosti te intimnim borbama unutar braka i nakon njega . Glavne teme su promjena identiteta, hibrid između privatnog i javnog, te unutarnje transformacije koje karijera i ljubavni odnosi nameću.

Struktura knjige je fragmentirana – iza nasumičnih anegdota i vremenskih isprekidanosti krije se slojevita refleksija o promjenama. Ova narativna forma odražava upravo ono što Ullmann želi prikazati: život je niz promjena koje se ne mogu uredno ispričati u kronologiji.

Završne poruke Mijenjanja su snažne i univerzalne: promjene su neizbježne i oblikovane su ljubavlju, gubitkom, karijerom, i unutarnjim rastom. Ullmann nas poziva da prihvatimo svoje prošle verzije, te da proniknemo u suštinu što znači biti autentičan – na pozornici, na filmu, ali i u običnim ljudskim odnosima.

Naslov izvornika
Changing
Prijevod
Tomislav Butorac
Dimenzije
19,5 x 12,5 cm
Broj strana
306
Nakladnik
Otokar Keršovani, Rijeka, 1980.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećen ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Iz Neretvanske krajine - slike i priče

Iz Neretvanske krajine - slike i priče

Niko Andrijašević
Matica hrvatska, 1909.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,99
Kleines Organon für das Theater

Kleines Organon für das Theater

Bertolt Brecht
Suhrkamp Verlag, 1961.
Njemački. Latinica. Broširano.
39,99
Moj život

Moj život

Maksim Gorki
Binoza, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,99
Kratki espresso : 2016. - 2017.

Kratki espresso : 2016. - 2017.

Nino Raspudić

Zbirka kronološki, u dvije knjige “Kratki espresso 2016./2017.” i “Kratki espresso 2018./2019.”, obuhvaća 186 kolumni u kojima se na osebujan način obrađuju aktualne političke, društvene, kulturne, sportske i druge teme u Hrvatskoj i svijetu.

Pergamena d.o.o., 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,99
Stari i novi razgovori s Krležom

Stari i novi razgovori s Krležom

Predrag Matvejević

Ovi razgovori, započeti negdje u toku 1968, često su se zaustavljali na razmatranju same forme razgovora ove vrste.

Spektar, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,247,87