Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

Čiča Goriot je jedan od najpoznatijih i najvažnijih romana Honoréa de Balzaca, objavljen 1835. godine. Dio je njegovog ogromnog ciklusa Ljudska komedija (La Comédie humaine), a smatra se možda i najuspjelijim djelom tog ciklusa.

Radnja se odvija u Parizu 1819. godine, u vrijeme restauracije Burbonske monarhije, kada društvo prolazi kroz velike promjene — novac i društveni status postaju važniji od svega.

Glavni likovi su tri lika čije se sudbine isprepliću u prljavom, jeftinom pansionu gospođe Vauquer:

  • Čiča Goriot — stariji bivši trgovac vermičelima i tjesteninom, nekad bogat čovjek koji je sav svoj imetak potrošio na svoje dvije kćeri (Anastasie de Restaud i Delphine de Nucingen). One su se udale za bogate muškarce, ali ga sada preziru, stide se ga i iskorištavaju do krajnjih granica. On živi u bijedi, ali ih i dalje bezuvjetno voli i prašta im sve.
  • Eugène de Rastignac — mlad, ambiciozan student prava iz provincije, siromašan ali plemićkog porijekla. Došao je u Pariz da se probije u visoko društvo. Preko rođaka upoznaje salone visokog društva i shvaća surovost pravila igre: novac, veze i nemilosrdnost vladaju svime.
  • Vautrin — misteriozni, karizmatični čovjek u pansionu, zapravo bjegunac i kriminalac (kasnije se otkriva da je Kolin). On mladom Rastignacu cinično objašnjava kako funkcionira Pariz: poštenje ne vodi nikuda, treba gaziti preko leševa da bi se stiglo do bogatstva.

Roman prati Rastignacovo „prosvjetljenje“ — od naivnog provincijalca do čovjeka koji prihvata surovost društva. Paralelno pratimo tragičnu sudbinu Čiče Goriota koji umire u bijedi i napušten od kćeri koje su mu dužne sve.

Najpotresniji dio je Goriotova smrt — kćeri ga ne posjećuju na samrtnoj postelji jer su zauzete svojim problemima (jedna spašava ljubavnikovu čast, druga rješava financijske malverzacije muža). Samo Rastignac i student medicine Bianšon brinu o njemu. Na kraju, sa groblja Père-Lachaise, Rastignac gleda bogate kvartove Pariza i viče: „A sad je na nama dvoje!“ — prihvaćajući pravila igre bez iluzija.

Naslov izvornika
Le Père Goriot
Prijevod
Ivan Čaberica
Urednik
Branko Hećimović
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
238
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 1974.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

Čiča Goriot je priča o starome ratnom profiteru Goriotu i njegovim kćerima, koje ga, nakon što su ga opljačkale do gole kože, ostavljaju da umre u samoći i bijedi pansiona Vaquer, priča je koja se danas može čitati na nekoliko razina.

Europapress holding, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32 - 6,99
Sjaj i bijeda kurtizana

Sjaj i bijeda kurtizana

Honore de Balzac

Sjaj i bijeda kurtizana dio je Balzacove zbirke Ljudska komedija. Roman prati sudbinu Luciena de Rubempréa, ambicioznog mladog pjesnika, i njegov odnos s tajnovitim Vautrinom, bivšim robijašem, u svijetu pariške dekadencije, intriga i morala.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,76 - 4,82
Čiča Gorio

Čiča Gorio

Honore de Balzac

Čiča Goriot je priča o starome ratnom profiteru Goriotu i njegovim kćerima, koje ga, nakon što su ga opljačkale do gole kože, ostavljaju da umre u samoći i bijedi pansiona Vaquer, priča je koja se danas može čitati na nekoliko razina.

Rad, 1961.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Zemlja ljudi

Zemlja ljudi

Antoine de Saint-Exupéry
Svjetlost, 1960.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Dikens

Dikens

Andre Maurois
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Albert Londres
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,12