Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa

Šenoin povijesni roman Seljačka buna je vjerna rekonstrukcija glasovitog ustanka hrvatskih seljaka 1573. godine i svih događaja koji su mu prethodili.

U središtu piščeva zanimanja je sukob plemenitaša Franje Tahija i Uršule Heningove oko vlasništva nad imanjima Susjedgrad i Stubica, koji je prouzročio jednu od najtragičnijih epizoda u hrvatskoj povijesti, a sve u sjeni neprestane turske opasnosti.

Urednik
Nasko Frndić
Dimenzije
16,5 x 11 cm
Broj strana
387
Nakladnik
Zora, Zagreb, 1968.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa

Šeno's historical novel The Peasants' Revolt is a faithful reconstruction of the famous uprising of Croatian peasants in 1573 and all the events that preceded it.

Svjetlost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,96
Mladi gospodin / Prosjak Luka

Mladi gospodin / Prosjak Luka

August Šenoa

Young gentleman: August Šenoa describes the chaplain Janko Lugarić, whose real name was Janko Puškarić (1801-1874), and he was a chaplain until his death in various parishes in Hrvatski Zagorje, Pokuplje and Turopolje.

Nakladni zavod Hrvatske, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,624,22
Kletva 1-2

Kletva 1-2

August Šenoa

Die Geschichte spielt im mittelalterlichen Zagreb und handelt vom Konflikt zwischen Liebe und grausamer Gerechtigkeit. Die Geschichte handelt von einem jungen Mädchen, Janja, dessen geliebter Jurko zu Unrecht verurteilt und hingerichtet wird, weil ihm die

Globus, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
8,76
Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Radoslav Katičić, Slobodan Novak

Eines der bedeutendsten kroatischen Bücher des letzten Jahrhunderts, dessen deutsche und englische Übersetzungen großen Einfluss auf die Verbreitung der kroatischen Schrift im Ausland hatten.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,74 - 9,76
Između dva snažna dima

Između dva snažna dima

Krešimir Bagić
Quorum, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,42
Sjene vatre: haiku

Sjene vatre: haiku

Dubravko Marijanović

In einem Haiku-Gedicht stoßen wir auf Transpositionen und Umkehrungen gängiger, alltäglicher Ausdrücke. Die Perlen dieser Poesie sind nicht nur Funken in der Dunkelheit des Lebens, sondern auch ein kognitiver Durchbruch in seine Poren.

Sipar, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,35