Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Hualing Nieh

Roman prati sudbinu mlade Kineskinje, Dudinje, koja beži od rata i revolucije u Kini 1940-ih i 1950-ih. Roman, zabranjen u Kini zbog svojih političkih i seksualnih tema, istražuje traumu i šizofreniju kroz priču o Dudinji koja razvija alter ego, Bresk.

Priča se odvija u četiri dela, kombinujući dnevničke zapise Dudinje i pisma Pič američkom imigracionom službeniku.

Tokom Drugog svetskog rata, adolescentkinja Dudinja beži od japanske invazije, uhvaćena na brodu na reci Jangce. Kasnije, u Pekingu, suočava se sa komunističkom revolucijom, a nakon bekstva na Tajvan, krije se sa svojim mužem, optuženim za proneveru, na tavanu, gde njihova ćerka razvija svet fantazije. U završnom delu, Dudinja stiže u Sjedinjene Države, progonjena od strane imigracione službe. Tamo se pojavljuje Pič, njena buntovna, seksualno oslobođena ličnost, koja odbacuje svoje kineske korene i ismeva Dudinju.

Roman kombinuje istorijsku alegoriju, političku satiru i feminističku perspektivu, istražujući kulturnu dislokaciju i psihološku fragmentaciju. Nije prikazuje borbu između tradicionalnih vrednosti i modernizacije sa humorom i ironijom, čineći delo značajnim u kontekstu kineske i imigrantske književnosti.

Titel des Originals
Two Women of China
Übersetzung
Mate Maras
Editor
Mirjana Buljan
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
258
Verlag
Globus, Zagreb, 1985.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kriv je ubijeni ne ubica

Kriv je ubijeni ne ubica

Franz Werfel
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1975.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,86
Sva jutra ovoga svijeta

Sva jutra ovoga svijeta

Pascal Quignard
Naklada Pelago, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,38
Kornel večernji

Kornel večernji

Deszo Kosztolanyi

Deže Kostolanji je izuzetni mađarski umetnik, poreklom iz Subotice, koji se ostvario u mnogim književnim rodovima, od poezije preko esejistike do pozorišnih komada.

Dereta, 1999.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
8,28
Sve zbog jednog dječaka

Sve zbog jednog dječaka

Nick Hornby

Kultni roman „Sve o dečaku“ je priča o Vilu, tridesetšestogodišnjem večnom dečaku koji vodi potpuno bezbrižan, netipičan život odrasle osobe, i o dvanaestogodišnjem Markusu, detetu nedavno razvedenih roditelja.

Algoritam, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,48
Iskra života

Iskra života

Erich Maria Remarque
Minerva, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Problem ćelije broj 13

Problem ćelije broj 13

Jacques Futrelle
Europapress holding, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98