Pesme

Pesme

Endre Ady
Prijevod
Danilo Kiš
Urednik
Dušanka Perović
Naslovnica
Janko Krajšek
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
110
Nakladnik
Izdavačko preduzeće "Rad", Beograd, 1964.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Stihom od Berave do Orljave

Stihom od Berave do Orljave

Zvonimir Toldi

Das Buch ist eine Sammlung von Gedichten, die von der Region Posavina inspiriert sind – der Region zwischen den Flüssen Berava und Orljava in der Gespanschaft Brod-Posavina –, wo Toldi durch lyrischen Ausdruck die lokale Kultur, Natur und das Alltagsleben

Muzej Brodskog Posavlja, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Moja prva ljubavna pjesma

Moja prva ljubavna pjesma

Branislav Glumac
Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,26 - 12,99
Balade Petrice Keremuha

Balade Petrice Keremuha

Miroslav Krleža

Treće izdanje Balada Petrice Kerempuha u izdanju Državnog izdavačkog preduzeća Zora 1950. godine. Zanimljivo je da su oprema i crteži Krste Hegedušića isti kao u izdanju iz 1946. godine, ali je format isti kao u prvom izdanju objavljenom u Ljubljani 19

Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
18,56
Kolijevka života

Kolijevka života

Zdravko Živković
Matica hrvatska, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,82 - 3,99
Iz duhovne lirike: Prijevodi

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Zbirka predstavlja antologiju svetske duhovne poezije u prevodu jezuite Milana Pavelića i obuhvata prevode pesama sa raznih jezika, kao što su italijanski, španski, francuski, nemački, flamanski, poljski, češki i ruski.

Matica hrvatska, 1937.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,64