Život Betovenov

Život Betovenov

Romain Rolland

Die Übersetzung dieses Buches wurde ursprünglich 1923 vom Belgrader Buchhändler S. B. Cvijanović veröffentlicht, aber die gesamte Ausgabe wurde während des Zweiten Weltkriegs von den Deutschen beschlagnahmt und zerstört.

Eine wunderschön gebundene Ausgabe des Buches, dessen Inneres makellos erhalten ist.

Prevod
Božidar Kovačević
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
122
Izdavač
Matica srpska, Novi Sad, 1947.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Ein wunderschön gebundenes Exemplar des Buches, dessen Inneres makellos erhalten ist.
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Specifičnost ovog primerka:
Koričeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Colas Breugnon

Colas Breugnon

Romain Rolland

Colas Breugnon ist ein bezaubernder Liebesroman über das Leben im Burgund vor dreihundert Jahren. Es ist ein „autobiografischer“ Roman, eine von Colas in der Ich-Perspektive erzählte Geschichte, in der er auf sein fünfzigjähriges Leben zurückblickt und al

Zora, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99
Kola Brenjon

Kola Brenjon

Romain Rolland

In diesem Werk, das während des Ersten Weltkriegs entstand, stellt Rolland dem zerstörerischen Hass die Lebensfreude, den Humor und die Solidarität gegenüber. Kola ist eine Art burgundischer Falstaff oder Rabelais' Gargantua – rau, aber edel, bodenständig

Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,90
Petar i Lucija

Petar i Lucija

Romain Rolland
Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Historijska čitanka 2

Historijska čitanka 2

Miljenko Jergović

Die erste Ausgabe des zweiten Teils der Reihe mit 5 neuen (Bonus-)Geschichten eines bekannten Schriftstellers und Journalisten. „Dieses Buch vervollständigt den ‚Historischen Leser‘, ein Projekt – eine Kolumne, die kurz nach Kriegsende in der Sarajevoer Z

Durieux, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

„Mrka kapa“ ist ein Buch mit kurzen Prosatexten, das unter dem Pseudonym Aristid Teofanović von Slobodan Blagojević verfasst wurde. Blagojević ist auch unter dem Heteronymen Anhel Antonić (Lyrik) und unter seinem richtigen Namen bekannt.

Feral Tribune, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,36
I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

Muharem Bazdulj

In diesem Essayband analysiert Muharem Bazdulj, wie der Zusammenbruch Jugoslawiens und die Kriege der 1990er Jahre in der angelsächsischen Literatur widerhallten – von Vorkriegsstereotypen bis hin zu Kriegs- und Nachkriegsdarstellungen.

Biblioteka XX vek, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,24