Umeće tumačenja i drugi ogledi

Umeće tumačenja i drugi ogledi

Emil Štajger
Naslov izvornika
Die Kunst der Interpretation
Prijevod
Drinka Gojković
Urednik
Milan Komenić
Dimenzije
20,5 x 14 cm
Broj strana
358
Nakladnik
Prosveta, Beograd, 1978.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Doba antiumetnosti

Doba antiumetnosti

Dragan M. Jeremić

Die Arbeit beschäftigt sich mit der Frage nach der Bedeutung von Kunst in einer Zeit, in der traditionelle Werte und ästhetische Kanons in Frage gestellt werden.

Kultura, 1970.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,627,22
Poetika buke

Poetika buke

Goran Rem
Privlačica, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
29,48
Poetika manirizma

Poetika manirizma

Pavao Pavličić

Im ersten Teil werden kurz die Merkmale des Manierismus im Hinblick auf die wesentlichen Aspekte der literarischen Kunst beschrieben. Der zweite Teil stellt eine Veranschaulichung der im ersten Teil gezogenen Schlussfolgerungen dar.

August Cesarec, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
5,72
Homersko pitanje

Homersko pitanje

Zdeslav Dukat
Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,99
Govor dela

Govor dela

Radomir Ivanović
Novo delo, 1986.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Iz hrvatske književnosti u Slavoniji prije preporoda

Iz hrvatske književnosti u Slavoniji prije preporoda

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,00