Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

„Mountain Wreath“ ist ein episch-dramatisches Werk von Peter II. Petrović Njegoš, veröffentlicht 1847. Die Handlung spielt in Montenegro am Ende des 17. Jahrhunderts und schildert den Kampf der Montenegriner gegen die Osmanen.

Das Hauptmotiv ist die Untersuchung der Poturica – des Umgangs mit zum Islam konvertierten Menschen – zur Wahrung des orthodoxen Glaubens und der nationalen Identität.

Das Werk ist in Form eines Dialogs geschrieben und die zentrale Figur ist Bischof Danilo, der mit moralischen und politischen Dilemmata konfrontiert ist. Neben ihm sind Vuk Mićunović und Herzog Batrić wichtige Helden. Njegoš feiert Mut, Ehre und Freiheit, zeigt aber auch die Tragödie interner Konflikte.

„Bergkranz“ ist eines der bedeutendsten Werke der südslawischen Literatur, voller philosophischer Reflexionen, Volksweisheiten und epischer Beschreibungen des Überlebenskampfes. Seine kraftvolle Sprache und poetische Form machen es zu einem Meisterwerk.

Ilustracije
Sreten Grujić
Naslovnica
Lj. Pavičević Fis
Dimenzije
17 x 13 cm
Broj strana
229
Izdavač
Nolit, Beograd, 1971.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Spuren von Patina
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

„Mountain Wreath“ ist ein episch-dramatisches Werk von Peter II. Petrović Njegoš, veröffentlicht 1847. Die Handlung spielt in Montenegro am Ende des 17. Jahrhunderts und schildert den Kampf der Montenegriner gegen die Osmanen.

Rad, 1962.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,46
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Der Bergkranz ist ein klassisches Werk der montenegrinischen Nationalliteratur von Peter II. Petrović Njegoš, montenegrinisches Staatsoberhaupt, Metropolit und Dichter.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Hiljadu lotosa

Hiljadu lotosa

Vesna Krmpotić

„Tausend Lotusblüten“ (Erstausgabe 1971, mehrere Nachdrucke) stellt die erste umfassende Anthologie indischer Literatur in südslawischen Sprachen dar und deckt den Zeitraum von der Antike (vedische Zeit) bis zum 17. Jahrhundert ab.

Nolit, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,246,18
Pevač priča

Pevač priča

„Der Geschichtenerzähler“ (1960) zählt zu den wichtigsten und einflussreichsten zeitgenössischen Studien über mündliche Literatur. Sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung über die Entstehung und den Vortrag mündlicher Poesie in Montenegro, Sandžak und

Biblioteka XX vek, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
24,84
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Die Hölle ist der erste Teil von Dantes Göttlicher Komödie. In der Hölle beginnt seine Reise mit Virgil, der ihn durch alle drei Geisteszustände bis hin zu Gott selbst führt. Dies ist die zweite Ausgabe der Übersetzung von Isa Kršnjavo ins Kroatische.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita ist ein Epos von Marko Marulić, das 1501 geschrieben und 1521 gedruckt wurde. Es gilt als das erste künstlerische Epos in kroatischer Sprache. Das Werk ist im tschakavischen Dialekt und in der doppelt gereimten Zwölfschrift verfasst.

Europapress holding, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,94 - 4,98