Delia, uzor čiste vrline

Delia, uzor čiste vrline

Maurice Scève

Maurice Scève bio je francuski pjesnik aktivan u Lyonu tijekom renesansnog razdoblja. Bio je središte lionske côterie koja je razradila teoriju duhovne ljubavi, djelomično izvedenu od Platona, a dijelom od Petrarke.

Kao što je provansalska (trubadurska) poezija odigrala značajnu ulogu u stvaranju talijanske, isto su tako francuski pjesnici s početka XVI st. pretrpjeli očigledan utjecaj pjesničkih lekcija Dantea, Petrarke i petrarkista. Melen de Sen-Žele, 1487-1558, Kleman Maro, 1496-1544, i Moris Sev, oko 1500-oko 1555, boravili su u Italiji, govorili su talijanski i bili su prvi Francuzi koji su se služili sonetnom formom. Za njih se može reći da su pripremili i omogućili pojavu grupe »Plejada« čija je najveća zasluga što se izborila za stvaranje modernog francuskog jezika, ali je definitivno, ne bez neželjenih posljedica po suštinu poezije, prekinula sa srednjovjekovnom tradicijom.

Naslov izvornika
Délie, objet de plus haute vertu
Prijevod
Kolja Mićević
Urednik
Kolja Mićević
Dimenzije
24 x 12 cm
Broj strana
156
Nakladnik
Glas, Banja Luka, 1981.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Potpis prethodnog vlasnika
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća Hrvatske književnosti # 10 - Zbornik stihova XVII. stoljeća

Pet stoljeća Hrvatske književnosti # 10 - Zbornik stihova XVII. stoljeća

Rafo Bogišić
Zora, 1967.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,98 - 4,99
Zore i vihori

Zore i vihori

Vesna Parun

Pjesnički prvijenac Vesne Parun koji označava prekretnicu u poratnoj hrvatskoj književnosti. Zbirka je naišla na negativan odjek tadašnje socrealističke kritike, koja ju je proglasila apolitičnom i dekadentnom zbog njezina subjektivnog i liričnog izraza.

Mladost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
27,42
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Biljno mlijeko

Biljno mlijeko

Zvonko Tarle
Izdavački centar Rijeka, 1984.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,10
Besana voda

Besana voda

Nikolas Giljen
Bagdala.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,86
Pjesme Flaviji Carmina ad Flaviam

Pjesme Flaviji Carmina ad Flaviam

Ilija Crijević
Matica hrvatska, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
17,99