Sveta beda / Ljudi u ljetnoj noći
Rijetka knjiga

Sveta beda / Ljudi u ljetnoj noći

Frans Eemil Sillanpää

Sveta beda (1919.) je duboka, gotovo sveta himna ljudskoj izdržljivosti, gdje se bijeda pretvara u nešto uzvišeno, gotovo religiozno, u rukama finskog nobelovca koji je majstorski spojio naturalizam i lirsku nježnost.

Roman prati sudbinu seljačke obitelji u finskoj unutrašnjosti, u doba teških socijalnih promjena početkom 20. stoljeća. Glavni likovi – siromašni seljaci, radnici na imanju, majka i otac koji se bore za goli opstanak – nose teret gladi, bolesti, dječje smrti i neumoljive prirode. Ali Sillanpää ne piše socijalnu optužbu; on pokazuje kako u toj "svetoj bedi" – u poniznom prihvaćanju sudbine, u tihoj vjeri i međusobnoj solidarnosti – postoji neka čista, gotovo mistična ljepota. Patnja nije samo jad; ona je put prema unutarnjem pročišćenju, prema shvaćanju života kao nečeg svetog, čak i kad je okrutan.

Stil je jednostavan, gotovo biblijski u svojoj čistoći: kratke rečenice, ponavljanja, ritam koji podsjeća na narodne pjesme ili molitve. Nema velikih heroja, nema dramatike; sve je tiho, svakodnevno, ali duboko dirljivo. Sillanpää, koji je 1939. dobio Nobelovu nagradu upravo za ovakav pristup "siromašnim i malim ljudima", ovdje pokazuje svoju najveću snagu: sposobnost da u najobičnijem životu pronađe transcendentno.

U hrvatskom (ili srpsko-hrvatskom) jeziku najpoznatije izdanje je iz 1961. godine, Svjetlost Sarajevo, gdje je roman uparen s novelom Ljudi u ljetnjoj noći. Danas knjiga predstavlja antikvarnu rijetkost, ali ostaje i kao jedno od najljepših svjedočanstava finske literature: ne plače nad sudbinom, nego je slavi u njezinoj golotinji.

Naslov izvornika
Hurskas kärsimys
Prijevod
M. Vučković, Gustav Krklec
Urednik
Milica Grabovac
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
327
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1961.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

U očekivanju potresa

U očekivanju potresa

Zinaida Lindén

Priča ruskog dizača utega Ivana Demidova utkana je u neobično dojmljiv roman "U očekivanju potresa" suvremene spisateljice Zinaide Lindén, koja piše na švedskom (i ruskom), a živi u Finskoj.

Disput, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,64
Crna zora

Crna zora

Cilla Börjlind, Rolf Börjlind

Cilla i Rölf Börjlind ponovno su uspjeli napisati triler koji se teško ispušta iz ruku i time pokazali da su neprikosnoveni majstori toga žanra.

Znanje, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,72
Raj

Raj

Liza Marklund

Pod okriljem olujnog nevremena koje je ostavilo jug Švedske u kaosu, netko je u stockholrnskoj luci Frihamn opljačkao brod s neocarinjenim cigaretama.

Algoritam, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,22 - 4,24
Muškarci koji mrze žene

Muškarci koji mrze žene

Stieg Larsson

Roman koji je promijenio način na koji se čitaju krimići. Prvi dio serijala "Millenium". Iako je Larsson planirao objaviti seriju od deset romana, prije iznenadne smrti dovršio ih je samo tri.

Fraktura, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
18,42
A Doll's House and Other Plays

A Doll's House and Other Plays

Henrik Ibsen

Pružajući tri različite i snažne vizije likova koji odluče prkositi konvencijama u potrazi za srećom, Kuća lutaka Henrika Ibsena i druge predstave prevedeni su s uvodom Petera Wattsa u Penguin Classics.

Penguin Books Ltd, 2003.
Engleski. Latinica. Broširano.
9,56