Vrijeme nasilja

Vrijeme nasilja

Jean-Pierre Simon

„Eine Zeit der Gewalt“ (1966) ist ein Antikriegs- und Aktivistenroman des französischen Schriftstellers Jean-Pierre Simon, eines weniger bekannten Autors aus der Mitte des 20. Jahrhunderts, dessen Werk Spuren linker Literatur der 1930er und 1940er Jahre a

Die Geschichte folgt dem Leben des Protagonisten Jean, eines Franzosen, der sich 1936 den Internationalen Brigaden im Spanischen Bürgerkrieg anschließt. Der Roman ist in zwei Hauptabschnitte unterteilt: Der erste schildert seine Teilnahme an den Kämpfen auf republikanischer Seite gegen die Faschisten, wo er die Brutalität des Krieges, ideologische Konflikte, Heldentum und Verrat miterlebt. Der zweite Teil beschreibt sein Leben in Gefangenschaft und in einem Konzentrationslager nach der Niederlage der Republikaner, wo er Hunger, Folter, Demütigung und den Kampf ums Überleben erleidet.

Simon schildert Gewalt realistisch und ohne Pathos als alltägliche Realität von Krieg und Unterdrückung: physische Gewalt, psychische Zermürbung, Verlust von Illusionen und Entmenschlichung. Der Roman ist nicht nur eine Kriegschronik, sondern auch eine Kritik an Faschismus, Totalitarismus und sinnloser Gewalt, wobei die Solidarität unter den Gefangenen und der verzweifelte Kampf um den Erhalt der Menschlichkeit im Vordergrund stehen.

Der Stil ist direkt und dokumentarisch, mit autobiografischen oder reportageartigen Elementen (ähnlich wie bei Malraux oder Hemingway im Kontext des spanischen Bürgerkriegs). Das Werk erfreute sich in den 1960er Jahren in Jugoslawien großer Beliebtheit und fand Anklang bei Lesern, die sich für antifaschistische und pazifistische Prosa interessierten. Heute gilt es als seltenes Beispiel französischer Literatur über den Spanischen Bürgerkrieg, das in Frankreich übersetzt wurde, und wird für seine authentische Darstellung der historischen Ereignisse sowie seine universelle Botschaft über den Preis der Gewalt geschätzt.

Titel des Originals
Terre de violence“
Übersetzung
Srećko Džamonja
Editor
Risto Trifković
Titelseite
Mirko Stojnić
Maße
16,5 x 11 cm
Seitenzahl
195
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1965.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moj put do Scapa Flowa: sa 8 slika

Moj put do Scapa Flowa: sa 8 slika

Günther Prien

Memoiren des berühmten deutschen U-Boot-Kommandanten, der 1939 einen der kühnsten U-Boot-Angriffe der Geschichte durchführte – die Versenkung des britischen Schlachtschiffs Royal Oak im Hafen von Scapa Flow.

Nakladni zavod Ante Velzek, 1942.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,26
Most na reci Kvaj / Dželat

Most na reci Kvaj / Dželat

Pierre Boulle

Die Brücke am Kwai (1952) ist ein berühmter Roman über britische Kriegsgefangene, die unter dem Druck der Japaner eine Brücke im Dschungel bauen. Der Henker (1954) ist eine philosophische Novelle über einen chinesischen Henker, der Opfer seines eigenen Sy

Minerva, 1960.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,26
Osvajači

Osvajači

Andre Malraux

„Die Eroberer“ von André Malraux ist ein Roman über Revolutionäre, Idealisten und Abenteurer im China der 1920er Jahre, in dem das Verhältnis zwischen Idealen, Macht und menschlichem Schicksal anhand politischer Kämpfe, Konflikte und persönlicher Motive e

Naklada Binoza, 1932.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,324,06 - 5,425,32
Špijunska baza Tokio

Špijunska baza Tokio

Martin Cruz-Smith

Wenige Tage vor dem Angriff auf Pearl Harbor versucht Harry Niles, aus Tokio zu fliehen. In einem Strudel aus Spionage, Täuschung und Kriegsdrohungen muss er entscheiden, wem er vertrauen kann.

Algoritam, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,86
Heinz Brandt, der Fremdenlegionär Nr. 91-100 (1915.)

Heinz Brandt, der Fremdenlegionär Nr. 91-100 (1915.)

Ein Set mit 10 originalen, gebundenen Zeitschriftenromanen der legendären Reihe. Kriegsausgaben, in denen Heinz Brandt als deutscher Soldat an den Schlachten des Ersten Weltkriegs an verschiedenen Fronten teilnimmt. Äußerst selten im Angebot!

Mignon-Roman-Verlag, 1915.
Deutsch. Gotische Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus 11 Bänden
115,00
Đavo govori španjolski

Đavo govori španjolski

Zdeněk Němeček

Der Roman erzählt eine bewegende Geschichte über den Spanischen Bürgerkrieg. Anhand der Schicksale von Journalisten, Intellektuellen und einfachen Leuten schildert er die Brutalität, die ideologischen Konflikte und die dämonische Seite eines Krieges, in d

Savremena biblioteka, 1940.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,26 - 11,36