
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Die zeitgenössische kroatische Übersetzung (CCT) präsentiert die Bibel in klarer, moderner Sprache und ist bestrebt, dem ursprünglichen Sinn treu zu bleiben. Ihre Kombination aus Präzision und Lesbarkeit macht sie geeignet für die persönliche Lektüre, das
Die Bibel: Zeitgenössische Kroatische Übersetzung (CCT) bietet eine umfassende, verständliche und stilistisch zeitgemäße Darstellung biblischer Texte, wobei deren ursprüngliche Botschaft, theologische Tiefe und literarische Vielfalt bewahrt werden. Die Übersetzer stützten sich auf die zuverlässigsten hebräischen, aramäischen und griechischen Textquellen sowie auf moderne wissenschaftliche Publikationen, um dem Leser eine zugleich präzise, natürliche und leicht lesbare Übersetzung zu bieten. Besonderes Augenmerk wurde auf einen klaren Satzfluss gelegt, veraltete Formulierungen wurden vermieden und kulturelle und historische Nuancen wurden so vermittelt, dass sie für den heutigen Leser verständlich sind. Die CCT zeichnet sich durch einheitliche terminologische Lösungen, einen ausgewogenen Stil und das Bestreben aus, biblische Bilder, Poesie und Erzählungen lebendig, aber nicht übermäßig paraphrasiert wiederzugeben. Dadurch eignet sie sich sowohl für die persönliche Spiritualität und den gemeinschaftlichen Gottesdienst als auch für das Bibelstudium. Sie enthält verständliche Fußnoten und Anmerkungen, die das Verständnis komplexer Passagen erleichtern, und die Textstruktur entspricht den modernen Standards für Bibelübersetzungen. SHP stellt eine Brücke zwischen Tradition und Moderne dar und bietet kroatischen Lesern einen zuverlässigen und modernen Zugang zum biblischen Erbe.
Angeboten wird ein Exemplar





