Studija o Hamletu
Antiquität
Ein rares Buch

Studija o Hamletu

Milutin Cihlar Nehajev

„Eine Studie über Hamlet“ (1917) ist eine psychologisch-kritische Analyse von Shakespeares Meisterwerk. Nehajev interpretiert die Figur Hamlet als modernen Intellektuellen – passiv, übelwollend, zynisch und fatalistisch –, der mit einer korrupten Welt kon

Eine Studie über Hamlet zählt zu den bedeutendsten kritischen und essayistischen Werken der kroatischen Literatur der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Der Text erschien ursprünglich 1915 in Fortsetzungen in der Zeitschrift Savremenik und wurde später als eigenständige Broschüre veröffentlicht.

Nehajev nähert sich Hamlet auf charakteristische Weise – nicht als klassischer Philologe oder Theaterwissenschaftler, sondern als moderner Psychologe und Literaturkritiker, beeinflusst von Taine, Brandes und der europäischen Moderne. Im Mittelpunkt seiner Untersuchung steht nicht die Handlung des Dramas, sondern die Figur des dänischen Prinzen als paradigmatisches Beispiel eines modernen Intellektuellen. Für Nehajev ist Hamlet ein Zyniker und ein verzweifelter Mann, durchdrungen von Fatalismus und Determinismus, ein Mensch von passiver Natur und krankem Willen. Seine Tragik rührt daher, dass er „außerhalb der Menschen und über den Menschen und somit gegen die Menschen“ steht.

Der Autor betont, dass Shakespeares Drama von den Regeln des Aristoteles abweicht, was gerade den Grund für seine zeitlose Aktualität darstellt. Hamlets Ohnmacht, sein Ekel vor der Welt, sein Groll gegen die Umwelt und der Glaube, dass der Adel die verkommene Ordnung nicht ändern kann – all dies sieht Nehajev als zutiefst aktuell an. In Hamlet erkennt er den Persönlichkeitstypus, der später seine eigenen Romane und Kurzgeschichten (insbesondere in Die Flucht) prägen wird: sensible, intelligente, aber gelähmte Individuen, die im Konflikt mit der harten Realität zugrunde gehen.

Die Studie ist in einem eleganten, subtilen und analytischen Stil verfasst, mit einer reichen Sprache und tiefen Einblicken in die menschliche Psyche. Nehajev verbindet philosophische Reflexion, psychologische Analyse und Literaturkritik und schafft so einen Text, der sowohl eine Interpretation Shakespeares als auch ein Selbstporträt eines modernen kroatischen Intellektuellen zu Beginn des 20. Jahrhunderts ist.

Diese Ausgabe von 1917 ist heute eine Rarität auf dem Antiquariatsmarkt und bietet einen wertvollen Einblick in Nehajevs kritisches Werk. Sie zeugt von der außergewöhnlichen Bildung des Autors, seinen profunden Kenntnissen der europäischen Literatur und seiner Fähigkeit, große klassische Themen in einen zeitgenössischen, persönlichen und nationalen Kontext zu übertragen. Sie ist Pflichtlektüre für Liebhaber Shakespeares, kroatischer Essayistik und moderner Literaturkritik.

Maße
18,5 x 13 cm
Seitenzahl
108
Verlag
N. Z. "JUG", Zagreb, 1917.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Vuci

Vuci

Milutin Cihlar Nehajev

„Wölfe“ ist ein Roman von Milutin Cihlar Nehajev, der komplexe zwischenmenschliche Beziehungen und moralische Dilemmata anhand der Geschichte eines Wolfes, einem Symbol für Wildnis und Freiheit, untersucht.

Spektar, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,68 - 3,76
Rakovica: o 60. godišnjici smrti Eugena Kvaternika

Rakovica: o 60. godišnjici smrti Eugena Kvaternika

Milutin Cihlar Nehajev

Nehajevs Werk „Rakovica“ in der von Blaž Jurišić herausgegebenen Ausgabe schildert den Aufstand von Rakovica, seine Ursachen und Ideen. Nehajev konnte das Buch aufgrund seines plötzlichen Todes nicht vollenden; es wurde von Blaž Jurišić fertiggestellt und

Matica hrvatska, 1932.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,42 - 8,266,61
Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Tihomil Maštrović, Krešimir Nemec, Slobodan Novak, Zdravko Zima

Zu einer Zeit, als kroatische Schriftsteller im Ausland oft nur als „Jugoslawen“ bezeichnet wurden, stellte dieses Lexikon die kroatische Literatur zum ersten Mal nach dem Zweiten Weltkrieg klar und systematisch als eigenständige nationale Literatur dar.

Mladost, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,60 - 6,62
Hrvatski fantastičari: Jedna književna generacija

Hrvatski fantastičari: Jedna književna generacija

Jurica Pavičić

Dies ist eine der ersten synthetischen Analysen der sogenannten kroatischen Fantasy-Generation (oder „Borgesians“, „junge Prosa“ mit Fantasy-Elementen), die in den späten 1960er und den 1970er Jahren aufkam.

Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,72
Svaki je kamen da se kuća gradi: Hrvatske poslovice sakupljene u naše dane po književnim i jezikoslovnim djelima nastalima od 12. do 19. stoljeća

Svaki je kamen da se kuća gradi: Hrvatske poslovice sakupljene u naše dane po književnim i jezikoslovnim djelima nastalima od 12. do 19. stoljeća

Josip Kekez

Eine Anthologie mit Kommentaren von Josip Kekez, einem kroatischen Folkloristen und Slawisten. Ein Klassiker der kroatischen Folkloristik aus den 1980er Jahren.

Izdavački centar Revija, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,86
Hrvatska autobiografska proza : Rasprave, predavanja, interpretacije

Hrvatska autobiografska proza : Rasprave, predavanja, interpretacije

Helena Sablić Tomić

Dieses Lehrbuch bietet einen prägnanten Rahmen für Vorlesungen über kroatische autobiografische Prosa.

Naklada Ljevak, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,94