Kola

Kola

Bruno Traven

Roman koji predstavlja sirov i realističan prikaz života siromašnijih slojeva meksičkog društva u prvoj polovini 20. veka. Automobili nisu samo fizički teret – oni simbolizuju teškoće života za siromašne koje društvo često ignoriše.

Glavni lik Makario, skromni seljak i kolporter (koladžija), vodi težak život prevozeći robu i ljude kroz ruralna područja. Njegova kočija simbolizuje ne samo njegovo sredstvo za preživljavanje, već i njegovu potpunu podređenost društveno-ekonomskom sistemu koji favorizuje bogate i moćne.

Traven kroz naraciju kritikuje društvenu nepravdu, korupciju i eksploataciju siromašnih. Makario prolazi kroz razne nedaće – od malih plata, iscrpljujućeg rada, do ponižavanja vlasti i crkve. Uprkos svemu, on ostaje pošten i vredan čovek, što dodatno naglašava kontrast između njega i beskrupuloznih elita.

Roman karakteriše Travenov karakterističan stil: jednostavan jezik, oštar realizam i snažna društvena poruka. Delo je istovremeno i optužnica nehumanog sistema i posveta dostojanstvu običnog čoveka.

Titel des Originals
Der Karren
Übersetzung
Ivan Brabec, Marinka Brujić
Editor
Stjepan Krešić
Illustrationen
Fedor Vaić
Titelseite
Fedor Vaić
Maße
19,5 x 15 cm
Seitenzahl
195
Verlag
Mladost, Zagreb, 1951.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Oštećen omot
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mrvački brod

Mrvački brod

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,65
Mrtvački brod

Mrtvački brod

Bruno Traven

„Dead Ship“ ist die Geschichte einer schrecklichen Kette von Ereignissen, die einem amerikanischen Seemann namens Gerard Gales widerfuhren.

Jugoslavijapublik, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Italijanski kapričo

Italijanski kapričo

Edoardo Sanguineti
Nolit, 1975.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,78
Ja i moj sin

Ja i moj sin

Sara Lidman
Zora, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,99
Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Charles de Coster

Belgijski pisac francuskog izraza. Proučavao prošlost Flandrije, njenu narodnu književnost i jezik.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
3,62 - 7,24
Redovnica

Redovnica

Denis Diderot
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50