Kola

Kola

Bruno Traven

A novel that presents a raw and realistic depiction of the lives of the poorer classes of Mexican society in the first half of the 20th century. The cart is not just a physical burden – it symbolizes the hardships of the lives of the poor classes that soc

The main character, Macario, a humble peasant and colporteur (cart driver), leads a difficult life transporting goods and people through rural areas. His cart symbolizes not only his means of survival, but also his complete subordination to a socio-economic system that favors the rich and powerful.

Through the narrative, Traven criticizes social injustice, corruption, and exploitation of the poor. Macario goes through various hardships – from low wages, exhausting work, to humiliation by the authorities and the church. Despite everything, he remains an honest and hard-working man, which further emphasizes the contrast between him and the unscrupulous elites.

The novel is characterized by Traven's characteristic style: simple language, sharp realism, and a strong social message. The work is at once an indictment of an inhumane system and a dedication to the dignity of the common man.

Naslov originala
Der Karren
Prevod
Ivan Brabec, Marinka Brujić
Urednik
Stjepan Krešić
Ilustracije
Fedor Vaić
Naslovnica
Fedor Vaić
Dimenzije
19,5 x 15 cm
Broj strana
195
Izdavač
Mladost, Zagreb, 1951.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećen omot
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mrvački brod

Mrvački brod

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,65
Mrtvački brod

Mrtvački brod

Bruno Traven

„Dead Ship“ ist die Geschichte einer schrecklichen Kette von Ereignissen, die einem amerikanischen Seemann namens Gerard Gales widerfuhren.

Jugoslavijapublik, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Best Wishes for Common Days and Special Days

Best Wishes for Common Days and Special Days

Harold E. Kohn
William B. Eerdmans Publishing Company, 1975.
Engleski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Nečista krv

Nečista krv

Borisav Stanković
Školska knjiga, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Sovin huk

Sovin huk

Patricia Highsmith
Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,34
Gullo Gullo

Gullo Gullo

Miodrag Bulatović
Prosveta, 1983.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,82