Turistička destinacija

Turistička destinacija

Rui Zink

Ein Reiseziel beschäftigt sich mit der Frage des Reiseziels, der Frage, wohin wir gehen, sowie der Vorstellung von Touristen. Ein Tourist ist jemand, der nicht weiß, wie sich die Dinge in der Zukunft entwickeln werden, der nur zu Besuch ist, nur auf der D

Rui Zink ist in Mode. Das ist die unvermeidliche Wahrheit. Er begann mit der Fernsehsendung „Nacht der bösen Sprachen“, schrieb dann weiterhin Chroniken für die Tageszeitung Independente … und dann drehte eine experimentelle Theatergruppe der Universität Aveiro, begeistert von Zinks Geschichten „Realität jetzt in Farbe“, ein Theaterstück auf der Grundlage dieses Buches.

In der Tageszeitung Visao, 7. März 1996.

Rui Zink ist ein Geschichtenerzähler, der sich in das Chaos und die Absurdität des Alltags stürzt, ein scharfsinniger Satiriker, ein Meister der Ironie – Ironie, die manchmal auch auf den Autor selbst zurückschlägt – und ein geschickter Meister der portugiesischen Sprache. Seine Werke spiegeln die Komplexität von Literatur und Leben, die Sinnlosigkeit von Institutionen und deren Heuchelei, die Angst des Augenblicks, Liebe und Sex, Familie und Erinnerung, die Blindheit der Medien, die unbekümmerte Ignoranz vieler Menschen und nicht zuletzt die ständige Präsenz des Todes, der meist auf dumme und komische Weise auftritt.

Aus einer Rezension von Helena Vasconcelos, 2005.

In einem dieser Touristenprogramme – sieben Tage Halbpension in einem vom Krieg verwüsteten Land, in dem die Strände vermint und voller Muscheln sind, in dem Entführungen von Touristen an der Tagesordnung sind – findet sich der Protagonist dieser Seiten, Servajit Duvla, für die Leser Greg (Touristenpseudonym) oder laut dem örtlichen Taxifahrer Gereg, aufgrund von Ausspracheschwierigkeiten wieder. Wir erfahren, dass Greg aufgrund einiger Missgeschicke im Zusammenhang mit der moralischen Ehre seines Sohnes dieses Touristenziel nur aus einem Grund bezahlt hat: Er möchte sterben, sich umbringen.

Pedro Neves, 3. Februar 2009.

Titel des Originals
O destino turistico
Übersetzung
Tanja Tarbuk
Editor
Branko Čegec
Maße
19,5 x 11,5 cm
Seitenzahl
207
Verlag
MeandarMedia, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53735-589-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Widmung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Mögen Sie Liebesromane? Was auch immer Sie von ihnen halten, Sie werden diese hervorragende Mischung aus trivialen Liebesromanen genießen.

Mladinska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,94
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

Der serbische Schriftsteller Ivo Andrić, bekannt für seine satirischen Romane, seziert in „Die Leiter des Schreckens“ die Mentalität des Balkans anhand einer Parabel über Jugoslawien-Nostalgie und nationale Mythen. Der Titel spielt darauf an, dass Andrić

24 sata, 2021.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Erich Maria Remarque

Ausgewählte Werke von Remarque in drei Bänden.

SKD Prosvjeta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus drei Bänden
9,56
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,228,55
Pripovetke iz levog i desnog džepa

Pripovetke iz levog i desnog džepa

Karel Čapek

Diese Geschichten befassen sich mit unterschiedlichen Themen, wobei es in den meisten Fällen um unterschiedliche Straftaten geht, von Betrug und Wahrsagerei bis hin zu Ehebetrug und Mord.

Jugoslavijapublik, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,22
Aurorin poticaj

Aurorin poticaj

Erich Hackl

Das Werk basiert auf einem wahren Ereignis, das sich 1933 in Spanien ereignete: Aurora Rodriguez tötete ihre Tochter Hildegart, eine berühmte Kämpferin für die Emanzipation der Frauen und eine Kultfigur in der damaligen politischen Szene.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,96 - 4,98