Valkire

Valkire

Paulo Coelho

Zašto uništavamo ono što najviše volimo? To je pitanje kojim se Paulo Koeljo suočava sa sopstvenom prošlošću u „Valkirama“ kako bi se okrenuo budućnosti.

Koeljo se introspektivno bavi sopstvenim strahovima, slabostima i nesigurnostima dok on i Kris prelaze mistične i izazovne pustinjske predele. Njihov susret sa Valkirama, predvođenim misterioznom Valhalom, vodi ih kroz duhovna i emocionalna iskušenja, uključujući suočavanje sa mogućim raspadom njihove veze i potragu za dubljim smislom. Roman naglašava moć volje i ličnog izbora u oblikovanju sudbine, uz Koeljovu poruku da ljubav - božanska ili ljudska - može pokazati œweb:4⁊ pravi put. Kroz iskrenu ispovest, Koeljo otkriva ključnu fazu u svom duhovnom razvoju, čineći „Valkire“ inspirativnim delom hrabrosti, vere i unutrašnje transformacije.

Titel des Originals
As Valkirias
Übersetzung
Vida Ungar
Editor
Sandra Ukalović
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
185
Verlag
VBZ, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 7,265,08
Der Rabatt von 30 % gilt bis zum 20.06.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
Večernji list, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,244,99
Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Romantizovan prikaz autorovog hodočašća u Santijago de Kompostelu 1986. Ovo iskustvo jednog od tri sveta puta Drevnih postalo je za njega prava inicijacija i zauvek ga promenilo.

Večernji list, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
V.B.Z, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,32
Kad žena zri

Kad žena zri

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,00
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka wrote The Process between 1914 and 1915, published posthumously in 1925. The novel is unfinished but with an added final chapter by Max Brod. Edition with a foreword by B. Živojinović and an afterword by Walter Killi.

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

The novel "Usta puna zemlje" (1970), the masterpiece of the Serbian writer Branimir Šćepanović, is a psychologically in-depth explorer of the limits of the human soul, solitude and existential freedom, reminiscent of Kafka and Camus.

BIGZ, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98