Sakupljač svjetova
Ein rares Buch

Sakupljač svjetova

Ilija Trojanow

Romantizovana biografija britanskog avanturiste ser Ričarda Fransisa Bartona. Tri velika putovanja (Indija, hadž do Meke, Afrika i potraga za izvorom Nila) ispričana iz perspektive njegovih indijskih, arapskih i afričkih pratilaca/vodiča.

Sakupljač svetova (2006) Ilije Trojanova (rođen u Bugarskoj 1965, nomadski pisac) je nagrađivani istorijski roman inspirisan životom ser Ričarda Fransisa Bartona (1821–1890), legendarnog britanskog istraživača, poliglote, špijuna, prevodioca Hiljadu i jedne noći i erotskih dela.

Roman nije klasična biografija, već polifoni prikaz u tri glavna dela: svaki se fokusira na jedno od Bartonovih ključnih putovanja, ispričano iz perspektive njegovih „domaćih“ saputnika i vodiča.

  • Prvi deo: Indija 1840-ih – Barton u uniformi britanske vojske, ali prerušen u muslimana, uči jezike, običaje, upija kulturu; narator je indijski sluga ili prijatelj koji uviđa njegovu ambivalentnost.
  • Drugi deo: Hadž u Meku 1853. – Barton se prerušava u avganistanskog hodočasnika, rizikujući život da bi ušao u zabranjeni grad; Narator je arapski vodič koji je svedok njegove hrabrosti i opsesije.
  • Treći deo: Afrika 1850-ih – ekspedicija sa Džonom Haningom Spikom u potrazi za izvorima Nila; sukobi, bolesti, rivalstvo; narator je afrički nosač ili pratilac koji Bartona vidi kao stranca koji „sakuplja svetove“, ali ih nikada u potpunosti ne razume.

Trojanov koristi orijentalne tradicije pripovedanja – priče unutar priča, fantazije, polifoniju – da bi pokazao sukob Istoka i Zapada, kolonijalnu perspektivu i kulturnu aproprijaciju. Barton je prikazan kao ekscentrik: briljantni poliglota i avanturista koji prelazi granice, ali i kolonizator koji „sakuplja“ kulture poput trofeja. Roman je bogat detaljima, jezički raskošan, sa dubokim uvidima u identitet, prerušavanje i imperijalizam.

Titel des Originals
Der Weltensammler
Übersetzung
Sabine Marić
Editor
Petra Sapun
Titelseite
Marko Jovanovac
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
461
Verlag
Novela media, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zatočenik pustinje

Zatočenik pustinje

Heinz G. Konsalik

Lekar, ulje, nepoznate bolesti, hrabra medicinska sestra... Dovoljno da knjiga izazove interesovanje čitalaca.

Mladinska knjiga, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,76
Šundroman

Šundroman

Bodo Kirchhoff

Triler je zabavna, dinamična knjiga koja se čita u jednom dahu, knjiga koja kao da je nastala po uzoru na sve one lude, nezaboravne avanturističke romane koje smo ranije čitali, a ne kao štivo. Roman u kome je glavni lik mekosrdačni plaćeni ubica.

Fraktura, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,24
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

„U Kordiljerima“ (1894) je avanturistički roman, nastavak romana „Na Rio de la Plati“, dela Mejovog južnoameričkog ciklusa. Knjiga prati avanture u Argentini tokom revolucija, naglašavajući teme pravde, oproštaja i borbe sa divljinom.

Stvarnost, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32
Berlinske ulice

Berlinske ulice

Wladimir Kaminer

U pedeset kratkih humorističkih priča, Kaminer otkriva svoje veličanstveno pripovedanje i humoristički talenat. Njegove priče pokazuju kako čak i svakodnevna kupovina može biti sjajno iskustvo, a lude avanture i jedinstvena otkrića su iza svakog ugla.

Fraktura, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,46
Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Vinetuovi naslednici je ime koje danas koristi za originalni Vinetu, skraćeno: Vinetu IV, poslednji završeni roman Karla Meja. Ovo je ujedno bio i poslednji tom „Sabranih putopisnih priča”.

Mladost, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,28 - 8,34
Noć

Noć

Edgar Hilsenrath

Snažan roman koji opisuje život u jevrejskom getu u Ukrajini, zasnovan na autorovom iskustvu kao preživelog Holokausta. Smešten u izmišljenom gradu Prokov, roman prati stanovnike geta, posebno Raneka, dok se bore za opstanak.

August Cesarec, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,58