Sakupljač svjetova
Retka knjiga

Sakupljač svjetova

Ilija Trojanow

Romantizovana biografija britanskog avanturiste ser Ričarda Fransisa Bartona. Tri velika putovanja (Indija, hadž do Meke, Afrika i potraga za izvorom Nila) ispričana iz perspektive njegovih indijskih, arapskih i afričkih pratilaca/vodiča.

Sakupljač svetova (2006) Ilije Trojanova (rođen u Bugarskoj 1965, nomadski pisac) je nagrađivani istorijski roman inspirisan životom ser Ričarda Fransisa Bartona (1821–1890), legendarnog britanskog istraživača, poliglote, špijuna, prevodioca Hiljadu i jedne noći i erotskih dela.

Roman nije klasična biografija, već polifoni prikaz u tri glavna dela: svaki se fokusira na jedno od Bartonovih ključnih putovanja, ispričano iz perspektive njegovih „domaćih“ saputnika i vodiča.

  • Prvi deo: Indija 1840-ih – Barton u uniformi britanske vojske, ali prerušen u muslimana, uči jezike, običaje, upija kulturu; narator je indijski sluga ili prijatelj koji uviđa njegovu ambivalentnost.
  • Drugi deo: Hadž u Meku 1853. – Barton se prerušava u avganistanskog hodočasnika, rizikujući život da bi ušao u zabranjeni grad; Narator je arapski vodič koji je svedok njegove hrabrosti i opsesije.
  • Treći deo: Afrika 1850-ih – ekspedicija sa Džonom Haningom Spikom u potrazi za izvorima Nila; sukobi, bolesti, rivalstvo; narator je afrički nosač ili pratilac koji Bartona vidi kao stranca koji „sakuplja svetove“, ali ih nikada u potpunosti ne razume.

Trojanov koristi orijentalne tradicije pripovedanja – priče unutar priča, fantazije, polifoniju – da bi pokazao sukob Istoka i Zapada, kolonijalnu perspektivu i kulturnu aproprijaciju. Barton je prikazan kao ekscentrik: briljantni poliglota i avanturista koji prelazi granice, ali i kolonizator koji „sakuplja“ kulture poput trofeja. Roman je bogat detaljima, jezički raskošan, sa dubokim uvidima u identitet, prerušavanje i imperijalizam.

Naslov originala
Der Weltensammler
Prevod
Sabine Marić
Urednik
Petra Sapun
Naslovnica
Marko Jovanovac
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
461
Izdavač
Novela media, Zagreb, 2010.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sanjaj nemogući san

Sanjaj nemogući san

Johannes Mario Simmel

Od autora bestselera „Džimi i duga“ dolazi roman koji isprepliće ljubavnu priču sa uzbudljivim događajima bosanskog rata. Ova priča, utkana u istorijski kontekst, podseća nas da je ponekad nemoguć san jedini vredan sanjanja.

Mozaik knjiga, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,42
Mrvački brod

Mrvački brod

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,654,24
Crni obelisk

Crni obelisk

Erich Maria Remarque

Sv. 8

Otokar Keršovani, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,90
Kriv je ubijeni ne ubica

Kriv je ubijeni ne ubica

Franz Werfel
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1975.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,86
Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Stefan Blaskowitz

Švapski ep - putovanje Podunavskih Švaba kroz povijest

Ertl-Druck & Verlag, 1987.
Nemački. Latinica. Tvrde korice s omotom.
22,76
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bolovim romanima, jedna od centralnih tema je pokušaj očuvanja osnovnih moralnih vrednosti u vremenu terora, kao i u periodu materijalnog prosperiteta i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,22 - 3,98