Golubovi i jastrebovi
Ein rares Buch
Antiquität

Golubovi i jastrebovi

Grazia Deledda

In einem typisch sardischen Setting schildert Deledda anhand einer dramatischen Liebesgeschichte den Konflikt zwischen zwei Familien und ihren Welten – den friedlichen, ehrlichen „Tauben“ und den aggressiven, gierigen „Falken“.

Grazia Deledda (1871–1936), eine italienische Schriftstellerin sardischer Herkunft und Nobelpreisträgerin für Literatur (1926), schrieb den Roman „Colombe e sparvieri“ (Tauben und Falken), der im ländlichen Sardinien spielt, in einer Welt alter Sitten, Blutfehden und tiefer sozialer Spaltungen. Der Roman stellt zwei Familien einander gegenüber: die friedliche, tugendhafte und beinahe patriarchalisch ideale Familie („die Tauben“) und die aggressive, mächtige und rücksichtslose Familie („die Falken“). Anhand der zentralen Liebesgeschichte schildert Deledda meisterhaft den Konflikt zwischen Gut und Böse, Leidenschaft und Pflicht, Rache und Vergebung.

Wie in den meisten ihrer Werke betont Deledda auch hier die Macht der sardischen Landschaft, die im Leben der Figuren beinahe schicksalhaft wirkt. Der Roman ist reich an psychologischen Porträts, insbesondere der weiblichen Charaktere, und an subtilen Analysen innerer Konflikte und moralischer Dilemmata. Der Stil ist realistisch mit lyrischen und symbolischen Elementen, typisch für Deleddas Verismo, inspiriert von sardischer Tradition und Folklore.

In der kroatischen Rezeption 1931 wurde der Roman als hochwertige europäische Fiktion mit starker ethischer und psychologischer Tiefe sehr positiv aufgenommen. Heute gilt „Golubovi i jastrebovi“ als einer von Deleddas repräsentativsten Romanen ihrer reifen Schaffensperiode, obwohl er nicht zu ihren bekanntesten Werken wie „Canne al vento“ oder „La Madre“ zählt. Er bleibt eine lohnende Lektüre für Liebhaber des Regionalrealismus und der Literatur von Nobelpreisträgern.

Die antiquarische Ausgabe von 1931 ist selten.

Titel des Originals
Colombi e sparvieri
Übersetzung
Luka Perinić, Marinko Scattolini
Maße
19 x 12,5 cm
Seitenzahl
260
Verlag
Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, Zagreb, 1931.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kronika o siromašnim ljubavnicima

Kronika o siromašnim ljubavnicima

Vasco Pratolini

Florenz 1925–1926: In der armen Via del Corno leben die Bewohner in Liebe, Armut und Angst. Die Ankunft des Faschismus zerstört die Gemeinschaft: Liebende streiten, manche sterben durch Gewalt, doch der Zusammenhalt der Bevölkerung bleibt bestehen.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,76
Čočara

Čočara

Alberto Moravia

Die Witwe Cesira und ihre Tochter Rosetta fliehen aus dem bombardierten Rom in ihre Heimat Ciociaria, wo sie Hunger, Angst und Elend erleben. Die Befreiung bringt eine Tragödie: Rosetta wird von marokkanischen Soldaten vergewaltigt, was ihren Glauben an G

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,96
Automat

Automat

Alberto Moravia

Eine Sammlung von 41 Kurzgeschichten: Die Figuren agieren wie „Automaten“ – mechanisch, teilnahmslos, unfähig, authentisch auf die Probleme des Lebens zu reagieren. Der moderne Mensch entfremdet, gefangen in Routine, Sex, Geld und Passivität, ohne Willen

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,22 - 3,96
Priča o izgubljenoj djevojčici

Priča o izgubljenoj djevojčici

Elena Ferrante

Der Abschluss einer kraftvollen Saga über weibliche Freundschaft, die zum literarischen Erfolg des Jahrzehnts avancierte. Ferrantes Prosa ist scharfsinnig, intim – wie ein Blick in die Seele. Sie erinnert uns daran, dass Freundschaft Krieg und Frieden zug

Profil Knjiga, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,86
Dekameron

Dekameron

Giovanni Boccaccio

Im Decameron erzählen zehn junge Menschen auf der Flucht vor der Pest Geschichten über Liebe, Schicksal und Einfallsreichtum. Die adaptierte Version von Ljerka Car Matutinović präsentiert ausgewählte Novellen, die für die Schule adaptiert wurden und bei d

Mozaik knjiga, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,76
Miris noći

Miris noći

Andrea Camilleri

Der Duft der Nacht (2001) ist Teil der Inspektor-Salvo-Montalbano-Reihe. Der Roman spielt in der fiktiven sizilianischen Stadt Vigàtu und verbindet Kriminalintrigen mit Camilleris typischem Humor, gesellschaftlichen Kommentaren und lebendigen Schilderunge

Profil Knjiga, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,32 - 11,36