Pero i Pava
Antiquität
Ein rares Buch

Pero i Pava

Paula Preradović

Ein historischer Roman über die große Liebe des kroatischen Dichters Petar Preradović und seiner ersten Frau Pavica (Pava) aus einer dalmatinischen Adelsfamilie. Eine berührende Geschichte über Liebe, Ehe, Krieg und tragisches Schicksal im turbulenten 19.

Dies ist der bekannteste Roman von Paula Preradović (1887–1951), der Enkelin des berühmten kroatischen Dichters Petar Preradović. Der 1940 auf Deutsch verfasste Roman wurde bald ins Kroatische übersetzt und erfreute sich großer Beliebtheit.

Das Werk ist eine romantisch-historische Biografie, die mit viel Wärme, Nostalgie und Lyrik das Leben und die Liebesgeschichte von Petar Preradović (Pero) und seiner ersten Frau Pavica (Pava) aus der angesehenen dalmatinischen Familie de Ponte schildert. Die Handlung erzählt von ihrer Begegnung, ihrer leidenschaftlichen Liebe, ihrer Heirat, ihrem Alltag in den Garnisonen der österreichisch-ungarischen Monarchie und den schweren Zeiten der Krankheit und dem frühen Tod der jungen Pavica.

Paula Preradović schrieb den Roman auf der Grundlage von Familienbriefen, Dokumenten und Überlieferungen, sodass das Werk sowohl autobiografischen als auch dokumentarischen Wert besitzt. Neben der Liebesgeschichte schildert der Roman getreu die Atmosphäre des 19. Jahrhunderts – die Illyrische Bewegung, das Militärleben, die sozialen Verhältnisse in Dalmatien und Slawonien sowie das nationale Erwachen der Kroaten innerhalb der Habsburgermonarchie.

Der Stil ist romantisch, emotional und nostalgisch, mit reichen Naturbeschreibungen und tiefgründigen psychologischen Charakterporträts. Das Buch ist zugleich Familienchronik, Liebesroman und eine subtile Hommage an das kroatische Kulturerbe.

Pero i Pava gilt als einer der erfolgreichsten kroatischen historischen Romane des 20. Jahrhunderts und als wichtiger Bestandteil der Preradović-Familienmythologie. Heute wird er als wunderschöne und bewegende Lektüre geschätzt, die Geschichte, Liebe und Literatur vereint.

Titel des Originals
Pave und Pero
Übersetzung
Božena Begović
Editor
Ivan Esih
Maße
19,5 x 14 cm
Seitenzahl
360
Verlag
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1940.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Flecken auf dem Einband
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čudovište iz predgrađa

Čudovište iz predgrađa

Franz Herwig

Der 1936 von der Vereinigung der Geistlichen Jugend in Senj veröffentlichte Roman „Das Ungeheuer aus der Vorstadt“ ist eine zeitgenössische Legende, die die psychologischen und sozialen Aspekte des Lebens in städtischen Vororten untersucht.

Zbor duhovne mladeži, 1936.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,56
Budenbrokovi

Budenbrokovi

Thomas Mann

Die Buddenbrooks sind nicht nur eine Familienchronik – sie sind ein tiefgründiges, melancholisches Fresko darüber, wie Zeit und Wandel unaufhaltsam in das Innere einer respektablen bürgerlichen Familie eindringen und einen Niedergang mit sich bringen, der

Svjetlost, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
11,54
Svi će ljudi biti braća

Svi će ljudi biti braća

Johannes Mario Simmel

Der Roman untersucht die moralischen Dilemmata und sozialen Widersprüche des Nachkriegseuropas. Der Roman folgt dem Protagonisten anhand einer spannenden Kriminalgeschichte, während er sich persönlichen und politischen Herausforderungen stellt und die kom

Mladost, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
8,54
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

In den Kordilleren (1894) ist ein Abenteuerroman, eine Fortsetzung von Am Rio de la Plata, Teil von Mays Südamerika-Zyklus. Das Buch verfolgt Abenteuer in Argentinien während der Revolutionen und betont Themen wie Gerechtigkeit, Vergebung und den Kampf mi

Stvarnost, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,52 - 7,32
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Sanjaj nemogući san

Sanjaj nemogući san

Johannes Mario Simmel

Vom Bestsellerautor von „Jimmy und der Regenbogen“ stammt ein Roman, der eine Liebesgeschichte mit den bewegenden Ereignissen des Bosnienkrieges verknüpft. Diese Geschichte, eingebettet in den historischen Kontext, erinnert uns daran, dass manchmal der un

Mozaik knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,42