Dokumenti i zapisnici

7000 dana u Sibiru

7000 dana u Sibiru

Karlo Štajner

Štajner je proveo dvadeset godina u najstrašnijim logorima u prostranstvima Sibira i ovoj knjizi iznosi svjedočanstva strašnih zločina što ih je počinio Staljin u ime komunizma.

Globus, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,26
Andrija Matijaš Pauk: Heroj u ratu - hrvatski ponos u miru

Andrija Matijaš Pauk: Heroj u ratu - hrvatski ponos u miru

Petra Šimić

Katalog izložbe prikazuje životni i ratni put Andrije Matijaša Pauka, jednog od najpoznatijih hrvatskih zapovjednika, ističući njegov doprinos obrani Hrvatske u Domovinskom ratu.

Muzej Domovinskog rata u Splitu, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Bijela knjiga Stipe Šuvara: Originalni dokument Centra CK SKH za informiranje i propagandu od 21. ožujka 1984.

Bijela knjiga Stipe Šuvara: Originalni dokument Centra CK SKH za informiranje i propagandu od 21. ožujka 1984.

˝Bijela knjiga˝ prvi put je objavljena u knjiškom izdanju. Ona je povijesni dokument kojeg je načinio Centar CK SKH za informiranje i propagandu 1984.

Večernji posebni proizvodi d.o.o, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,32
Bosna – Podaci o zemljopisu i poviesti Bosne i Hercegovine. Prvi dio: Zemljopis

Bosna – Podaci o zemljopisu i poviesti Bosne i Hercegovine. Prvi dio: Zemljopis

Vjekoslav Klaić

Klaićev sustavan pregled geografije Bosne i Hercegovine s podacima o položaju, reljefu, rijekama, klimi i prirodnim bogatstvima. Knjiga je iznimno rijetka na tržištu. Sadrži devet slika i dvije geografske karte.

Matica hrvatska, 1878.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
47,32
Bratovštine i obrtne korporacije u Republici Dubrovačkoj. Svezak II.

Bratovštine i obrtne korporacije u Republici Dubrovačkoj. Svezak II.

Kosta Vojnović

Zbornik predstavlja uvodnu diskusiju i kritičke transkripcije statuta dubrovačkih esnafa od 13. do 16. veka. Prati nastanak, organizaciju i regulativu zanatlija i njihove promene kroz vekove u Republici.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (JAZU), 1900.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
34,22
C. i Kr. ratni logori 1914.–1918.

C. i Kr. ratni logori 1914.–1918.

Joso Defrančeski

The first comprehensive account of the suffering of Istrian civilians (mostly women, children and the elderly) in Austro-Hungarian refugee camps during World War I, based on the personal memories of the author from Ližnjan.

Štamparija Antun Rott, 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
26,32
Crtice iz prošlosti Šarengrada

Crtice iz prošlosti Šarengrada

Mladen Barbarić

A historical and journalistic work by Fr. Mladen Barbarić (1873–1936), a Franciscan, writer and amateur historian, about the past of Šarengrad, the Franciscan monastery, the church and life in Srijem from the Middle Ages to the 19th century.

Klub hrvatskih književnika, 1916.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
18,42
Dan kada je nastala država Hrvatska 1991.

Dan kada je nastala država Hrvatska 1991.

Davorin Rudolf, Vladimir Šeks, Jasna Omejec

The collection brings together scholarly works on key political, legal, and diplomatic processes that led to the creation of the Croatian state in 1991, analyzing the decisions, actors, and international circumstances crucial to independence.

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 2015.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
17,26
Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Dalibor Brozović, Stjepan Babić, Mladen Čaldarović, Josip Pavičić, Miroslav Brandt, Lovro Županov...

Material for the history of the Declaration (1967-1997). Third revised edition. The booklet was printed on the occasion of the thirtieth anniversary of the publication of the Declaration.

Matica hrvatska, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,52 - 3,56
Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band

Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band

Lujo Plein

A collection of authentic conversations in the Eseker (Osijek German) dialect from the streets of Osijek and its outskirts. An important document of a largely forgotten and disappeared urban dialect today.

Vlastita naklada, 1938.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
32,56