Epske narodne pjesme

Epske narodne pjesme

Tvrtko Čubelić

A selection of texts with comments and explanations and a discussion of epic folk songs.

Among many peoples, and in various parts of the world, two types of literature developed, from the point of view of the poetic, creative and formative principle. One was created and written by writers in the form of songs, stories dakas, novels, dramas and other literary forms. Their works have been preserved, because they were either handwritten or printed later from the 15th century. We know, mostly and approximately, everything we need about its authors, i.e. when they created their works, how they wrote, what influenced them and what they wanted to say. It is written literature, i.e. the kind of literature for which the national script played a decisive role within the framework of a detailed and specifically elaborated written literary language (1). I am only underlining the indisputable fact that the totality of a national and national language was realized in a certain way, in which the basic legalities were worked out in writing and on the regularities and laws of written expression and communication of thoughts. It should be especially emphasized that the category of writtenness, or the category of written and written (2), i.e. those assumptions and preconditions that arise from the fact of writing, develops the language system in one directed direction and thus achieves only a certain series of possible realizations of the concrete language system, which are present in the written context. The flow of written literature shows, admittedly, a wide range of phonological-phonetic, morphological, syntactic and stylistic components of a language system, especially in its historical reach. But it by no means exhausts it to the end, and no matter how lush, versatile and rich its historical continuity is, many opportunities within one and the same language system necessarily remain unused.

Editor
Ferdo Nikolić
Illustrations
Ante Kuman
Graphics design
Pavao Gavranić
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
240
Publisher
Školska knjiga, Zagreb, 1953.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
Damages or inconvenience notice:
  • Traces of patina
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Slavonija

Slavonija

Matko Peić, Tvrtko Čubelić, Miroslav Šicel, Ivo Bogner, Stevica Kraljik, Georgije Jakšić, Vladimi...
Litokarton, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.42 - 7.76
Usmena narodna književnost knjiga 4 : Narodne pripovijetke

Usmena narodna književnost knjiga 4 : Narodne pripovijetke

Tvrtko Čubelić
Zrinski, 1970.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.42 - 4.50
Koralj vraćen moru

Koralj vraćen moru

Vesna Parun

The collection of poems Koralj vračun moru by Vesna Parun represents a selection from her rich poetic opus. It was edited by Vlatko Pavletić and covers the period from the 1950s to the 1960s.

Mladost, 1988.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
26.54
Svanuće ljubavi

Svanuće ljubavi

Jure Ujević
Mladost, 1969.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.37
Goran i ja

Goran i ja

Oto Šolc
Mladost, 1955.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
27.35
Ciciban

Ciciban

Oton Župančić

The most famous book of this writer is "Ciciban", which has become a classic of Slovenian children's literature.

Mladost, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.38