Sovin huk

Sovin huk

Patricia Highsmith

He was too embarrassed to even think about the shame he would experience if he were caught voyeurizing. Voyeurs usually watch women undress... What he felt, what tormented him, was like a terrible thirst that he had to quench.

He had to see her, he had to watch her. In admitting this, he had also admitted that he was willing to risk the possibility of being discovered one night. He would lose his job. His kind landlady, Mrs. Rhoads, the owner of Camelot Apartments, would be horrified and ask him to move out immediately. And then the guys in the office—well, except for Jack Nielson—Robert could easily imagine them saying to each other, “Didn’t I always tell you there was something wrong with that guy?... He never plays poker with us, does he?” He had to accept that risk. Even if no one ever realized how watching the girl calmly go about her daily chores calmed him down, told him that for some people life could have meaning and be joyful, and almost made him believe that he too could find that meaning and that joy again. So the girl was helping him.

Original title
The Cry of the Owl
Translation
Tomislav Mihalić
Dimensions
19 x 11.5 cm
Pages
323
Publisher
Znanje, Zagreb, 2003.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Ta slatka mučnina

Ta slatka mučnina

Patricia Highsmith

Roman Ta slatka mučnina (1960.) zaranja u tamne dubine opsesije i dvojnosti. Highsmith majstorski secira granice između ljubavi i ludila, stvarajući napeti portret čovjeka zarobljenog u vlastitim lažima, gdje se iluzija ruši pod teretom stvarnosti.

Pegaz, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.48
Sovin huk

Sovin huk

Patricia Highsmith

Bilo mu je odviše neugodno i pomisliti na sramotu što bi je doživio kad bi ga uhvatili kao voajera. Voajeri obično promatraju žene kako se svlače... Ono što je on osjećao, što ga je mučilo, bilo je poput grozne žeđi koju mora utažiti.

Znanje, 1982.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.34
Staklena ćelija

Staklena ćelija

Patricia Highsmith

Šest godina je Filip Karter patio zbog zločina koji nije počinio.

Pegaz, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.62
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Da li volite „drage devojke“? Šta god da mislite o njima, uživaćete u ovoj vrhunskoj kombinaciji trivijalnih ljubavnih romana.

Mladinska knjiga, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.94
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe je roman o tragičnoj podeli Srba na četnike i partizane tokom Drugog svetskog rata. Dobitnik NIN-ove nagrade, deo je šire epske trilogije, inspirisane Ćosićevim iskustvima i istorijskim dokumentima.

Prosveta, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.74
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Roman „Sto godina“ Darija Harjačeka pruža panoramski pogled na Trešnjevku i njene stanovnike kroz vek promena, ideologija i ljudskih sudbina – mozaik Zagreba u kome se prepliću život, umetnost i istorija.

Oceanmore, 2025.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.42