Ideja proze

Ideja proze

Giorgio Agamben

With the works of G. Agamben, tradition is acknowledged to have a role in the transmission of a linguistic or cultural phenomenon from the past to the present, but the transmission is no longer in the service of the return of the same but, paradoxically,

A tradition (tradizione) that requires transmission in the form of translation (traduzione) – because it comes from the past and does not speak the language of the present – ​​cannot but have the effect of betrayal (tmdimento). This revelation of the truth through its betrayal was quite clear to T. S. Eliot's contemporary W. Benjamin: In order for a part of the past to be touched by the present moment, there must be no continuity between them. In other words, if tradition were able to make the whole present, to bring to the surface the entire submerged cultural good, the boundary between the past and the present would disappear without a trace, and with it history. Bearing in mind where exactly such an attempt to deal with the problem of human communication and history would lead, Agamben takes on the task of articulating, in parallel with his most original philosophical project – to think the existence of language as the existence of potency (D. Heller-Roazen) – the continuation of Benjamin by other means.

Original title
Idea della prosa
Translation
Ivan Molek
Editor
Kruno Lokotar
Graphics design
Melina Mikulić
Dimensions
18.5 x 12 cm
Pages
137
Publisher
AGM, Zagreb, 2004.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Tumač ptičijeg leta ili izvođenje romana

Tumač ptičijeg leta ili izvođenje romana

Milica Nikolić

The interpreter of the bird's flight or the performance of the novel is an experimental and genre-hybrid text that plays with the boundaries between novels, essays and diary entries.

Narodna knjiga, 1998.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.96
Ekspresionizam u hrvatskoj književnosti i umjetnosti

Ekspresionizam u hrvatskoj književnosti i umjetnosti

Proceedings of the 1st scientific conference held in Zagreb from November 30 to December 1, 2001 at the National and University Library in Zagreb as part of the project "Croatian Modernism of the 20th Century".

AltaGama, 2002.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
19.98
Ruski realisti: kritički realizam

Ruski realisti: kritički realizam

Đerđ Lukač

The book influenced Yugoslav literary criticism in the 1950s, promoting Marxism in art.

Veselin Masleša, 1959.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.98
Semiotika književnosti

Semiotika književnosti

Miroslav Beker

The work is theoretically based, but also focused on application in literary analysis, which is why it plays an important role in Croatian literary theory and academic teaching.

Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta, 1991.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.545.66
Religijske teme u književnosti (zbornik radova međunarodnog simpozija održanog u Zagrebu 9. prosinca 2000. )

Religijske teme u književnosti (zbornik radova međunarodnog simpozija održanog u Zagrebu 9. prosinca 2000. )

Ivan Šestak

Unfortunately, over time, art (especially literature), at least in European history, became a separate sphere of cultural life, separated both from religion and from the world of ethical (humane) values.

Filozofsko-teološki institut Družbe Isusove, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.72
Po-etika, knjiga druga

Po-etika, knjiga druga

Danilo Kiš

A collection of interviews that complements the first book of essays from 1972. As a lecturer in Serbo-Croatian at the University of Bordeaux, Kiš reveals in conversations the core of his "po-ethics" - a morally and aesthetically charged vision of literat

Ideje, 1974.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
8.56