Zvižduk

Zvižduk

James Jones

„Zvižduk“ (1978), poslednji roman Džejmsa Džounsa, objavljen posthumno, završava njegovu ratnu trilogiju, koja je započela romanima „Ovde do večnosti“ i „Tanka crvena linija“. Radnja „Zvižduka“ smeštena je na američki Jug tokom Drugog svetskog rata.

Smešten tokom Drugog svetskog rata, roman prati četiri američka vojnika - Vinča, Prela, Strejndža i Landersa - iz čete C, koji se, nakon borbi na Pacifičkim ostrvima, vraćaju u vojnu bolnicu u Tenesiju 1943. godine. Džouns istražuje njihovu borbu sa fizičkim i psihološkim ožiljcima rata, pokušavajući da pronađu smisao u životu nakon svojih traumatičnih iskustava.

Priča počinje dolaskom vojnika u bolnicu Luksor, gde se suočavaju sa novim izazovima: rehabilitacijom, birokratijom i unutrašnjim demonima. Vinč, narednik i vođa odreda, bori se sa alkoholizmom i krivicom zbog gubitka ljudi u bici. Prel, teško ranjen u noge, očajnički pokušava da izbegne amputaciju, dok istovremeno tuguje zbog gubitka svog vojničkog identiteta. Strejndž, kuvar čete, tuguje za svojim palim drugovima, dok Landers, intelektualac, pokušava da razume uzaludnost rata kroz filozofiju i introspekciju. Svaki lik predstavlja drugačiji aspekt ratne traume - od fizičkog razaranja do emocionalnog sloma.

Džons detaljno opisuje bolnički život, vojno drugarstvo i sukobe sa autoritetima, poput strogih lekara i birokrata. Roman istražuje teme gubitka, preživljavanja i potrage za svrhom u svetu koji je rat učinio apsurdnim. Vinčova borba sa mentalnim slomom kulminira samodestruktivnim ponašanjem, dok Prelova opsesija očuvanjem nogu simbolizuje očajnički pokušaj da sačuva svoje dostojanstvo. Strejndž i Landers, svaki na svoj način, traže iskupljenje - kroz povezivanje sa drugima ili bekstvo u alkohol i seks.

Naslov „Zvižduk“ odnosi se na zvuk koji vojnici čuju u trenutku smrti, simbolizujući krhkost života i neizbežnost sudbine. Džons, ratni veteran, piše sa dubokim razumevanjem vojnog iskustva, štedeći čitaoca sirovih detalja traume i razočaranja. Roman se završava tragično, likovi nisu u stanju da u potpunosti prevaziđu svoje rane, ostavljajući utisak da rat nastavlja da seje haos izvan bojnih linija.

Vođen stilom realizma, Džons stvara složene likove čije unutrašnje borbe odjekuju univerzalnim pitanjima o čovečanstvu i žrtvi. „Zvižduk“ je dirljiv završetak trilogije, fokusirajući se manje na akciju, a više na psihološke posledice rata, što ga čini snažnim svedočanstvom o ceni preživljavanja. U Hrvatskoj je roman dostupan u prevodima koji čuvaju Džonsovu sirovu emocionalnu snagu, iako nije toliko poznat kao „Tanke crvene linije“.

Titel des Originals
Whistle
Übersetzung
Mirjana Buljan
Editor
Višnja Ogrizović
Titelseite
Bronislav Fajon
Maße
20,5 x 14 cm
Seitenzahl
483
Verlag
Globus, Zagreb, 1980.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Odsada do vječnosti

Odsada do vječnosti

James Jones
Zora, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,98
Trkači olovnih nogu I-III

Trkači olovnih nogu I-III

James Jones

Roman Trkači olovnih nogu objavljen je 1957. godine. Priča je to o ratnom veteranu koji se vraća u rodni grad, nakon što mu je propala karijera pisca. Roman ima elemente autobiografskog.

Otokar Keršovani, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
13,42
Idi onom koji zavija žene u crno 1-2.

Idi onom koji zavija žene u crno 1-2.

James Jones

Ovaj simbolički naslov, uzet iz jedne Kiplingove pjesme, daje nam naslutiti da je radnja tog romana usko povezana s morem.

Naprijed, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,36
Meksikanac

Meksikanac

Jack London

Ime Jacka Londona je sinonim za avanturu. "Meksikanac", prvi put objavljen u avgustu 1911. godine, rezultat je njegovog boravka u El Pasu u Teksasu.

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,78
Problem ćelije broj 13

Problem ćelije broj 13

Jacques Futrelle
Europapress holding, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98
Djeca ljeta

Djeca ljeta

Robert Sabatier

Delo je pisano izvanredno duhovito, s mnogo senzibiliteta, a poetska dispozicija se oseća u svakoj rečenici pisca. Djeca ljeta se ne čitaju, čitalac se šeta kroz roman kao kroz prekrasnu aleju od čempresa.

Otokar Keršovani, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,98