Kirke: Roman Marije Tarnovske
Antikvitet
Rijetka knjiga

Kirke: Roman Marije Tarnovske

Annie Vivanti

Kirke Annie Vivanti roman je nadahnut životom Marije Tarnowske. Hrvatsko izdanje iz 1918., u prijevodu Olge i Tončija Filipića, danas je zanimljivo ponajprije kao rijetko izdanje Nakladnog zavoda Jug.

Kirke (Circe), roman poznate književnice Annie Vivanti, objavljen je na hrvatskom jeziku 1918. godine u Zagrebu u izdanju Nakladnog zavoda Jug, u prijevodu Olge i Tončija Filipića. Djelo je inspirirano stvarnim životom Marije Tarnowske, jedne od najpoznatijih europskih društvenih i sudskih senzacija s početka 20. stoljeća, a autorica njezinu priču oblikuje u psihološki i društveni roman.

Za hrvatsku kulturnu i bibliografsku baštinu knjiga je osobito zanimljiva kao rano izdanje Nakladnog zavoda Jug, jednog od važnijih hrvatskih nakladnika neposredno nakon završetka Prvoga svjetskog rata. Takva se izdanja danas razmjerno rijetko pojavljuju na tržištu, osobito kada su sačuvana u izvornim mekim koricama.

Naslovnicu krasi karakterističan secesijski crtež ženskog profila, koji vizualno naglašava motiv fatalne žene i simbolički upućuje na antičku Kirku po kojoj je roman dobio naslov. Djelo tako predstavlja zanimljiv spoj europske popularne književnosti, stvarnih povijesnih događaja i hrvatske izdavačke produkcije s početka 20. stoljeća te je danas vrijedno prvenstveno kao rijedak bibliografski i kolekcionarski primjerak.

Naslov izvornika
Circe - Il romanzo di Maria Tarnowska
Prijevod
Olga Filipić, Tonči Filipić
Urednik
Stjepan Cihlar
Dimenzije
18,5 x 12,5 cm
Broj strana
215
Nakladnik
Nakladni zavod Jug, Zagreb, 1918.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Primjerak je relativno dobro očuvan, s tim da mu nedostaje zadnja korica.
Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mea culpa

Mea culpa

Annie Vivanti

U romanu „Mea culpa“, o ljubavi mlade Engleskinje prema dvojici muškaraca, engleskom časniku i egipatskom plemiću i borcu za nacionalna prava, koji je napisala početkom dvadesetog stoljeća.

Narodne novine, 1931.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Veliko ništavilo

Veliko ništavilo

James Ellroy

Drugi roman iz Ellroyeva L.A. kvarteta, mračan noir triler smješten u Los Angeles 1950-ih, koji istražuje korupciju, moć i moralni ambis. Priča prati tri glavna lika upletenih u svijet zločina i političkih intriga tijekom McCarthyjeva doba.

Algoritam, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,42 - 14,78
Pod gorom: Ličke priče

Pod gorom: Ličke priče

Mile Budak

Zbirka Pod gorom – Ličke priče (1930.) Mile Budaka sastoji se od sedam pripovijedaka koje prikazuju svakodnevni život i mentalitet ličkog sela krajem 19. i početkom 20. stoljeća. Prvo izdanje.

Matica hrvatska, 1930.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,42
Dva srca: Roman jednog braka

Dva srca: Roman jednog braka

Miriam Delly

Dva srca (1912.) je dirljiva ljubavna priča o mladom francuskom aristokratu, udovcu, koji želi sklopiti brak iz razuma s mladom i plemenitom djevojkom. Međutim, sudbina i prava ljubav dovode ga pred velike kušnje...

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1928.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,34
Posljednja postaja: Jedanaesti slučaj doktorice Kay Scarpetta

Posljednja postaja: Jedanaesti slučaj doktorice Kay Scarpetta

Patricia Cornwell

Patricia Cornwell nastavlja priču o forenzičarki Kay Scarpetti, koja se, nakon napada serijskog ubojice Chandonnea, suočava s istragom koja dovodi u pitanje njezinu nedužnost. Dok traži tragove istine, otkriva mračne veze prošlih zločina.

Algoritam, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,42
Kupi mi vilovita konja

Kupi mi vilovita konja

Zdenka Jušić-Seunik
Mladost, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,26