Povratak iz Gulaga: Tajni referat Hruščova

Povratak iz Gulaga: Tajni referat Hruščova

Karlo Štajner

Nastavak memoara „7000 dana u Sibiru“, u kojima autor opisuje svoje dvadesetogodišnje zatočeništvo u sovjetskim gulazima. Knjiga se bavi Štajnerovim iskustvima u logorima, pružajući dodatni uvid u njegov život i razmišljanja o komunističkim idealima.

Štajner, austrijski komunista, došao je u SSSR 1932. godine, verujući u socijalistički raj. Godine 1936, tokom Staljinovih čistki, uhapšen je pod lažnom optužbom da je „agent Gestapoa“. U knjizi opisuje brutalne uslove logora, od Solovečkih ostrva do Sibira, i strategije za preživljavanje. Detaljno beleži svakodnevni život u logoru: rad u ekstremnim uslovima, glad, strah, ali i male trenutke solidarnosti. Posebno ističe ulogu svoje supruge Sonje, koja ga je verno čekala.

Knjiga se bavi i Štajnerovim susretima sa ljudima koji su učestvovali u zločinima, ali su i sami postali žrtve. Istražuje moralna pitanja komunizma, posebno nakon Hruščovljevog izveštaja o Staljinovom kultu ličnosti. Uprkos patnji, Štajner ostaje veran komunističkim idealima, što ga razlikuje od autora poput Solženjicina, čiji antikomunizam prezire.

Povratak iz Gulaga je svedočanstvo o otpornosti duha, ali i upozorenje na opasnosti totalitarizma.

Naslovnica
Bronislav Fajon
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
345
Izdavač
Globus, Zagreb, 1986.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

7000 dana u Sibiru

7000 dana u Sibiru

Karlo Štajner

Štajner je proveo dvadeset godina u najstrašnijim logorima na prostranstvima Sibira, a u ovoj knjizi iznosi svedočanstva o strašnim zločinima koje je Staljin počinio u ime komunizma.

Globus, 1973.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
12,34
Hrvatski jezik, pravopis i jezična politika u NDH

Hrvatski jezik, pravopis i jezična politika u NDH

Marko Samardžija

Knjiga Marka Samardžije detaljno analizira jezičku situaciju u NDH (1941-1945), s posebnim naglaskom na reformu pravopisa, političke odluke i njihov uticaj na hrvatski jezik.

Hrvatska sveučilišna naklada, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,54
Osječki ljetopisi: 1686.-1945.

Osječki ljetopisi: 1686.-1945.

Stjepan Sršan

Prezentacija istorije Osijeka kroz dokumenta, zapise i svedočanstva od osmanskog perioda do kraja Drugog svetskog rata. Sršan, istaknuti osiječki istoričar, svoj rad zasniva na arhivskim izvorima, pružajući uvid u društveni, ekonomski i kulturni razvoj g

Pedagoški fakultet Sveučilišta "Josipa Jurja Strossmayera", 1993.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
12,76 - 12,78
Bijela knjiga Stipe Šuvara: Originalni dokument Centra CK SKH za informiranje i propagandu od 21. ožujka 1984.

Bijela knjiga Stipe Šuvara: Originalni dokument Centra CK SKH za informiranje i propagandu od 21. ožujka 1984.

˝Bijela knjiga˝ je prvi put objavljena u knjižnom izdanju. To je istorijski dokument koji je izradio Informativno-propagandni centar CK SKH 1984. godine.

Večernji posebni proizvodi d.o.o, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,32
Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Dalibor Brozović, Stjepan Babić, Mladen Čaldarović, Josip Pavičić, Miroslav Brandt, Lovro Županov...

Građa za istoriju Deklaracije (1967-1997). Treće revidirano izdanje. Knjižica je štampana povodom tridesetogodišnjice objavljivanja Deklaracije.

Matica hrvatska, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,56