
Kopitar i Vuk
Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.
Jedan primerak je u ponudi
Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.
Jedan primerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Pariz nema jutra je intrigantna priča iz grada koji je čitavo 20. stoljeće bio intelektualno i umjetničko središte svijeta, a za ovog pisca je kozmos između asfalta i direktnog kontakta s mašinerijom svijeta umjetnosti, medija, glazbe.
„Kako biti stranac” je zbirka humorističkih eseja britanskog pisca mađarskog porekla Džordža Majksa koji na duhovit način opisuje kulturne razlike i apsurde sa kojima se susreo tokom života u Velikoj Britaniji.
Genis je napisao filološki roman o svom prijatelju, književniku i publicisti Sergeju Dovlatovu, o njegovom odnosu prema vlasti, ženama, nacionalnom pitanju, novinarstvu, a sve to zaokruženo glavnom temom - Dovlatov i književnost.
„Pesnik govori: filozofsko-estetičke zagonetke” Dragutina (Draga) Ćepulića je zbirka kratkih, promišljenih eseja u kojima autor na duhovit, pronicljiv i nenametljiv način promišlja književnost, umetnost, filozofiju i ljudsko stvaralaštvo.
Knjiga Rim na prvi pogled otkriva nam njemačkog nobelovca, poznatog pisca, prijatelja i domaćina znamenitih istočnoeuropskih disidenata i pronicljivog promatrača europskih prilika Heinricha Bölla u sasvim novom svjetlu.