
Kopitar i Vuk
Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.
Angeboten wird ein Exemplar

Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.
Angeboten wird ein Exemplar
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Ivan Lovrenovićs Sammlung dokumentiert dreißig Jahre des Wandels in Bosnien und Herzegowina anhand von Interviews, Essays und Dialogen. Der Autor, ein Zeitzeuge dieser Ära, untersucht alte Denkweisen in der neuen Realität und betont den Verfall von Ration
The translation of this book was originally published in 1923 by the Belgrade bookseller S. B. Cvijanović, but the entire edition was confiscated and destroyed by the Germans during the Second World War.
Vladimir Devidé, hrvatski matematičar, japanolog i esejist, u Antidnevniku prisjećanja stvara intimnu, fragmentarnu autobiografiju kroz dvadesetak tekstova – eseja, priča, humornih i satiričkih članaka, putopisa, refleksija i maštarija.
Danilo Kiš. Žamor povijesti Marka Thompsona istražuje život i djelo Danila Kiša kroz šest iznimnih eseja, spajajući književnost i povijest.
Knjiga istražuje kako se različite kulture i tradicije prepliću i utječu jedna na drugu kroz povijest. Također, knjiga se dotiče tema identiteta, migracija i transformacija društava.
Prvo izdanje drugog dijela serijala sa 5 novih (bonus) priča poznatog pisca i novinara. "S ovom knjigom dovršava se 'Historijska čitanka', projekt - kolumna započeta na stranicama sarajevskog magazina Dani, ubrzo nakon završetka rata."