Björndalska baština: roman
Antikvitet

Björndalska baština: roman

Trygve Gulbranssen
Naslov originala
Der Blaser fra Dauningfjel / Ingen vei gar Utenom
Prevod
Ivan Esih
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
362
Izdavač
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1944.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećena leđa
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zapisci Malte Laurids Briggea

Zapisci Malte Laurids Briggea

Rainer Maria Rilke
Narodna knjižara.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,22
Običaji rasterjajeve ulice

Običaji rasterjajeve ulice

Gljeb I. Uspenski
Kultura, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,25
Kolači, obmane, nonsensi

Kolači, obmane, nonsensi

Sava Damjanov
Filip Višnjić, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,99
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Roman, čiji je originalni naslov „L'Homme de platre“ (Čovek od gipsa), istražuje složene ljudske sudbine kroz priču o protagonistu čiji život simbolično odražava krhkost i ranjivost, poput gipsa.

Minerva, 1987.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,64
Memoari

Memoari

Prota Matija Nenadovic
Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,90
Knjiga smijeha i zaborava

Knjiga smijeha i zaborava

Milan Kundera

Roman „Knjiga smeha i zaborava“ (1979), fragmentarni roman u sedam delova, istražuje češku istoriju pod komunističkim režimom, posebno nakon Praškog proleća 1968. i sovjetske invazije.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,367,49