Sahrana gospodina Buvea

Sahrana gospodina Buvea

Georges Simenon

Stari gospodin Buve iznenada umire na obali Sene dok lista knjigu. Policija otkriva da je živeo pod lažnim identitetom. Istraga otkriva njegovu prošlost, tajne i ljudsku usamljenost, bez ikakvog velikog zločina – samo duboku ljudsku dramu.

Priča počinje jednostavno: tihi, neupadljivi stariji gospodin Buve umire od srčanog udara na Keju Gran-Ogstins u Parizu, dok mirno lista staru knjigu u knjižari polovne robe pored Sene. Novine objavljuju vest, a policija (inspektor Lonjon i drugi) preuzima rutinsku istragu jer nema očiglednog zločina. Međutim, identitet pokojnika se raspliće: pravi identitet nije Buve, već neko drugi ko je decenijama živeo pod izmišljenim imenom.

Istraga otkriva slojeve: Buve je bio bogati provincijalac koji je napustio porodicu, ženu i decu, promenio identitet i živeo skromno, anonimno u Parizu. Njegov život je bio bekstvo od prošlosti, samoća, ali i tiha sreća u malim stvarima – knjigama, šetnjama, svakodnevnom životu. Simenon suptilno pokazuje kako policija, novinari i komšije rekonstruišu njegov život kroz tragove: fotografije, pisma, svedočanstva, otkrivajući da je „umro dva puta“ – jednom fizički, drugi put društveno kada se odrekao prošlosti.

Roman nije klasična misterija ubistva ili detektivska priča poput Megreovog - nema neizvesnosti, akcije ili velikog zločina. Umesto toga, fokus je na egzistencijalnoj drami: identitetu, bekstvu od sebe, usamljenosti u velikom gradu, prolaznosti života i kako nas drugi vide nakon smrti. Simenon koristi hladan, precizan stil, gotovo dokumentaran, sa melanholičnom atmosferom Pariza pored reke.

„Sahrana gospodina Buvea“ je jedan od Simenonovih „romansa u duru“ (teških romana), roman koji nije Megreov, smatra se jednim od najčistijih primera Simenonove psihološke proze van Megreovog serijala, hvaljen zbog svoje dubine i suptilnosti. Danas se smatra jednim od boljih „romansa u duru“, sa univerzalnom porukom o skrivenim životima i smrti koja otkriva istinu.

Naslov originala
L'Enterrement de Monsieur Bouvet
Prevod
Dragan Kebeljić
Urednik
Risto Trifković
Naslovnica
Mirko Stojnić
Dimenzije
16,5 x 11 cm
Broj strana
160
Izdavač
Svjetlost, Sarajevo, 1965.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Megre u Njujorku

Megre u Njujorku

Georges Simenon

Jedan od Simenovih romana iz serijala o čuvenom inspektoru Žilu Megreu. Ovoga puta neustrašivi i pronicljivi inspektor pariske policije napušta čuvene ulice Pariza i odlazi u užurbani Njujork, gde ga čeka nova i neobična istraga.

Kosmos, 1962.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,98 - 2,99
Maigret i žrtva iz Seine

Maigret i žrtva iz Seine

Georges Simenon
Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,74 - 5,02
Bjegunac

Bjegunac

Georges Simenon
Matica hrvatska, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Rajnemanova razmena

Rajnemanova razmena

Robert Ludlum

Rajnemanova razmena je špijunski roman Roberta Ludluma, objavljen 1974. Ova napeta priča smeštena je u vreme Drugog svetskog rata i karakterišu je intriga, složeni likovi i Ladlumov prepoznatljiv stil pun obrta.

Stilos, 1989.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,72 - 4,96
Dobra vijest, loša vijest

Dobra vijest, loša vijest

David Wolstencroft
Algoritam, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,02
Najbolje kriminalne priče

Najbolje kriminalne priče

Novinarsko izdavačko poduzeće, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,223,92